תנ"ך - ויאמר
חתן
משה
אליו
לא־טוב
הדבר
אשר
אתה
עשה:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וַיֹּ֛אמֶר
חֹתֵ֥ן
מֹשֶׁ֖ה
אֵלָ֑יו
לֹא־טוֹב֙
הַדָּבָ֔ר
אֲשֶׁ֥ר
אַתָּ֖ה
עֹשֶֽׂה:
(שמות פרק יח פסוק יז)
וַיֹּאמֶר
חֹתֵן
מֹשֶׁה
אֵלָיו
לֹא־טוֹב
הַדָּבָר
אֲשֶׁר
אַתָּה
עֹשֶׂה:
(שמות פרק יח פסוק יז)
ויאמר
חתן
משה
אליו
לא־טוב
הדבר
אשר
אתה
עשה:
(שמות פרק יח פסוק יז)
ויאמר
חתן
משה
אליו
לא־טוב
הדבר
אשר
אתה
עשה:
(שמות פרק יח פסוק יז)
תרגום אונקלוס:
וַאֲמַר
חֲמוּהִי
דְמֹשֶׁה
לֵיהּ
לָא
תָקֵין
פִּתגָמָא
דְּאַתּ
עָבֵיד
:
רש"י:
ויאמר
חתן
משה
-
דרך
כבוד
קורהו
הכתוב
חותנו
של
מלך.
ראב"ע פירוש ב - הארוך:
ויאמר.
לא
טוב
הדבר
אשר
אתה
עושה
-
בעיני;
ונתן
טעם
לדבריו
,
והוא:
נבול
תבול
-
מגזרת
"ועלהו
לא
יבול"
(תה'
א
,
ג);
["כאלה
נובלת
עליה"
(יש'
א
,
ל)
,
כי
הטעם
שיפול
מעצמו
כנבול
עלה;]
דרך
משל.
ומלת
גם
-
כמוה:
גם...
כבד
ממך
הדבר.
עשהו
-
מלה
זרה
,
על
דרך
'לשמרהו';
כי
לא
מצאנו
ה"א
נראת
בגזרת
'עשה'.
רלב"ג - ביאור הפרשה:
והשיב
חותן
משה
אליו:
לא
טוב
הדבר
אשר
אתה
עושה.
הנה
ישיגך
לֵאוּת
נפלא
בזה
ולכל
העם
אשר
עמך
,
כי
אתה
לא
תוכל
לדון
לבדך
כל
דברי
ריבותם
,
והם
ילאו
להביא
דברי
ריבותם
אליך
בדרך
שתשפוט
ביניהם;
עד
שמרוב
הלאות
אולי
תפריד
הדבקות
אשר
בינך
ובין
השם
יתעלה
,
בדרך
שלא
תבא
לך
הנבואה
כאשר
ישאלוך
עליה.