תנ"ך - וישלח
פרעה
והנה
לא־מת
ממקנה
ישראל
עד־אחד
ויכבד
לב
פרעה
ולא
שלח
את־העם:
פ
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וַיִּשְׁלַ֣ח
פַּרְעֹ֔ה
וְהִנֵּ֗ה
לֹא־מֵ֛ת
מִמִּקְנֵ֥ה
יִשְׂרָאֵ֖ל
עַד־אֶחָ֑ד
וַיִּכְבַּד֙
לֵ֣ב
פַּרְעֹ֔ה
וְלֹ֥א
שִׁלַּ֖ח
אֶת־הָעָֽם:
פ
(שמות פרק ט פסוק ז)
וַיִּשְׁלַח
פַּרְעֹה
וְהִנֵּה
לֹא־מֵת
מִמִּקְנֵה
יִשְׂרָאֵל
עַד־אֶחָד
וַיִּכְבַּד
לֵב
פַּרְעֹה
וְלֹא
שִׁלַּח
אֶת־הָעָם:
פ
(שמות פרק ט פסוק ז)
וישלח
פרעה
והנה
לא־מת
ממקנה
ישראל
עד־אחד
ויכבד
לב
פרעה
ולא
שלח
את־העם:
פ
(שמות פרק ט פסוק ז)
וישלח
פרעה
והנה
לא־מת
ממקנה
ישראל
עד־אחד
ויכבד
לב
פרעה
ולא
שלח
את־העם:
פ
(שמות פרק ט פסוק ז)
תרגום אונקלוס:
וּשׁלַח
פַּרעֹה
וְהָא
לָא
מִית
מִבְּעִירָא
דְיִשׂרָאֵל
עַד
חַד
וְאִתיַקַר
לִבָּא
דְפַרעֹה
וְלָא
שַׁלַח
יָת
עַמָא
:
עין המסורה:
ויכבד
-
ב'
(בלישנא):
שמ'
ט
,
ז;
יש'
סו
,
ה.
ראב"ע פירוש ב - הארוך:
וישלח.
פירוש
עד
-
אפילו
אחד
,
כאשר
אפרש
בשירה
(ראה
שמ'
יד
,
כח).
וטעם
זה
הפסוק:
אפילו
ששלח
וראה
כי
השם
אוהב
ישראל
,
ובעבורם
הכה
מקנהו
,
לא
חשש
מהמקנה
,
מכובד
לבו.
ר' יוסף בכור שור:
ויכבד
לב
פרעה
-
בזה
לא
שייך
שישאל
רפואה
,
דמי
שמת
-
מת
,
ומי
שחי
-
חי.
רלב"ג - ביאור המילות:
ויכבד
לב
פרעה
ולא
שלח
את
העם
-
הנה
אעפ"י
שכבר
היה
ראוי
שיתברר
לו
שזה
פועל
אלהי
,
לפי
שלא
מת
אחד
ממקנה
ישראל
,
והיה
בלתי
אפשר
שיהיה
כמו
זה
ההבדל
בין
מקנה
ישראל
ובין
מקנה
מצרים
במקרה
,
הנה
עם
כל
זה
הכביד
לבו
ולא
שלח
את
העם;
כמו
שיעד
השם
יתעלה
(ראה
שמ'
ז
,
ג)
,
שכבר
יחזק
לבו
,
כדי
שירבו
אותותיו
ונפלאותיו
במצרים
,
ויתקרבו
מפני
זה
ישראל
לעבודת
השם
יתעלה.
וידמה
שכבר
אמרו
לו
אז
שישלח
את
העם
בהתאמת
לו
דבריהם
,
והוא
חזק
לבו
,
ואז
אמרו
אמרו
לו
כי
אם
מאן
הוא
לשלח
,
יביאו
מכת
השחין;
כי
המכות
לא
באו
כי
אם
לתכלית
שיצאו
בני
ישראל
ממצרים.