תנ"ך - כי־אבן
מקיר
תזעק
וכפיס
מעץ
יעננה:
פ
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
כִּי־אֶ֖בֶן
מִקִּ֣יר
תִּזְעָ֑ק
וְכָפִ֖יס
מֵעֵ֥ץ
יַעֲנֶֽנָּה:
פ
(חבקוק פרק ב פסוק יא)
כִּי־אֶבֶן
מִקִּיר
תִּזְעָק
וְכָפִיס
מֵעֵץ
יַעֲנֶנָּה:
פ
(חבקוק פרק ב פסוק יא)
כי־אבן
מקיר
תזעק
וכפיס
מעץ
יעננה:
פ
(חבקוק פרק ב פסוק יא)
כי־אבן
מקיר
תזעק
וכפיס
מעץ
יעננה:
פ
(חבקוק פרק ב פסוק יא)
תרגום יונתן:
אֲרֵי
אַבנָא
מִכּוּתלָא
צָוְחָא
עַל
דְּאָנֵיס
לַהּ
וּשׁיָפָא
מִגּוֹ
מָרֵישָׁא
עָנֵי
לַהּ
:
רש"י:
כי
-
האבנים
אשר
גזלת
תזעקנה
מן
הקיר
,
וכפיס
מן
העץ
יענה
אל
האבן
בקול
לנגדה;
שניהם
צועקים.
וכפיס
מעץ
-
תירגם
יונתן:
"ושיפא
מגו
מרישא"
-
'שיפא'
לשון
קֵסָם
,
'שפאים'
בלשון
חכמים
(ראה
פסחים
פד
,
ב)
,
'דולדורש'
[בלעז];
'מריש'
היא
קורה
(ראה
משנה
גיטין
ה
,
ה).
ר' יוסף קרא:
כי
אבן
מקיר
תזעק
-
אם
לא
נשאר
בבית
המקדש
שהחרבתה
אלא
אבן
אחת
,
היא
תזעק
מקיר
עליך
להקדוש
ברוך
הוא.
וכפיס
מעץ
יעננה
-
אפילו
כפיס
אחד
שבעצי
ברושים
של
בית
המקדש
יענה
לאבן
שיזעק
אף
הוא
להקדוש
ברוך
הוא
על
הבית
שנחרב.
כפיס
-
'נוד'
בלעז;
ולשון
אחר:
'סוק'.
יעננה
אינו
לשון
עדות
כי
אם
לשון
ענייה
וזעקה;
כמו
"וענו
הלוים"
(דב'
כז
,
יד).
וסימניך:
בכל
מקום
שתמצא
בי"ת
אחר
'ענייה'
הוא
לשון
עדות;
כמו
"פיך
ענה
בך"
(ש"ב
א
,
טז);
"וענתה
בי
צדקתי"
(בר'
ל
,
לג);
"לא
תענה
ברעך
עד
שקר"
(שמ'
כ
,
יג);
"ויי'
ענה
בי"
(רות
א
,
כא);
"הנני
ענו
בי"
(ש"א
יב
,
ג);
"הכרת
פניהם
ענתה
בם"
(יש'
ג
,
ט).
"לענות
בו
סרה"
(דב'
יט
,
טז).
כן
פתר
דונש
(ע' 101
- 102
).
ראב"ע:
כי
אבן
-
שהרס
מדינות
וקריות
ובנה
בבל
(ראה
דנ'
ד
,
כז);
כי
האבן
תעיד
כי
מחמס
היתה
בנויה.
וכפיס
-
המקום
הקשה
בעצי
הקורות
,
והוא
הקרוי
'קשר'
בלשון
לעז.
על
כן
אחריו
"הוי
בונה
עיר"
(להלן
,
יב).
ר' אליעזר מבלגנצי:
כי
-
אפילו
אבן
שאתה
בונה
בביתך
משל
אחרים
"לשום
במרום
קנך"
(לעיל
,
ט)
,
מתוך
הקיר
אשר
בנית
אֹתה
תזעק
לפנַי
שגזולה
היא;
כלומר:
אין
דבר
נסתר
מנגד
עיני
,
שתאמר:
עזב
יי'
את
הארץ
ואין
יי'
רואה
(ע"פ
יח'
ח
,
יב).
וכפיס
-
יתד
שאתה
גוזל
ובונה
בביתך
,
יעידנה
לאבן
שכך
הוא
כדבריה
,
שכן
גזל
גם
הכפיס;
'קבילייא'
(בלעז).
וסוף
-
בבא
יומך
אפקד
עליך
על
כל
מעשיך.
יעננה
-
לשון
עדות.
רד"ק:
כי
אבן
מקיר
תזעק
-
אמר
על
דרך
משל
,
כלומר:
כל
כך
ידוע
ונגלה
לכל
כי
בניינך
מגזלה
,
עד
שהאבן
תזעק
מהקיר
שהיא
בנויה
שם:
אני
מגזלה!
וכפיס
מעץ
יעננה
-
והכפיס
יענה
מהעץ
לאבן:
גם
אני
מגזלה!
יעננה
-
יענה
אותה.
וכפיס
-
הוא
מרהיטי
קֵרוי
הבתים;
ונקרא
הרהיט
גם
כן
'כפיס'.
ופירוש
מעץ
-
כמו
שאמר
מקיר;
כי
כמו
שתזעק
האבן
מהקיר
,
שהוא
בניין
האבנים
,
כן
יזעק
הכפיס
מהקֵרוי
,
שהוא
בניין
העצים.
ויונתן
תרגם:
"ושפא
מגו
מרישא
עני
לה"
,
רוצה
לומר:
חתיכה
מהקורה.
'שפא'
-
כמו
(ראה
ע"ז
מט
,
ב):
גוי
ששפה
עבודה
זרה
היא
ושפוייה
אסורים;
'מריש'
היא
קורה
,
כמו
(ראה
גיטין
נה
,
א):
על
המריש
שבנאו
בבירה.
ר' יוסף כספי:
כי
אבן
מקיר
תזעק
וכו'
-
להפלגה;
וכן
אמר
איוב:
"אם
לא
עלי
אדמתי
תזעק"
(ראה
איוב
לא
,
לח);
וכן
"קול
דמי
אחיך
צועקים"
וכו'
(בר'
ד
,
י).
תלמיד של ר' ישעיה מיטראני:
כי
אבן
מקיר
תזעק
-
אפילו
האבן
שהרס
מבית
חברו
ובנאה
בביתו
היא
תזעק
לבורא
עד
שיבוא
עליו
פורענות.
וכפיס
שהוא
מעץ
יענה
לאותה
האבן
,
ויצעקו
שניהן
יחד.
כפיס
-
הוא
חתיכת
עץ
קטן
שמשימין
בין
קורה
לקורה.