תנ"ך - וקרבתי
אליכם
למשפט
והייתי׀
עד
ממהר
במכשפים
ובמנאפים
ובנשבעים
לשקר
ובעשקי
שכר־שכיר
אלמנה
ויתום
ומטי־גר
ולא
יראוני
אמר
ה'
צבאות:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וְקָרַבְתִּ֣י
אֲלֵיכֶם֘
לַמִּשְׁפָּט֒
וְהָיִ֣יתִי׀
עֵ֣ד
מְמַהֵ֗ר
בַּֽמְכַשְּׁפִים֙
וּבַמְנָ֣אֲפִ֔ים
וּבַנִּשְׁבָּעִ֖ים
לַשָּׁ֑קֶר
וּבְעֹשְׁקֵ֣י
שְׂכַר־שָׂ֠כִיר
אַלְמָנָ֨ה
וְיָת֤וֹם
וּמַטֵּי־גֵר֙
וְלֹ֣א
יְרֵא֔וּנִי
אָמַ֖ר
יְהוָ֥ה
צְבָאֽוֹת:
(מלאכי פרק ג פסוק ה)
וְקָרַבְתִּי
אֲלֵיכֶם
לַמִּשְׁפָּט
וְהָיִיתִי׀
עֵד
מְמַהֵר
בַּמְכַשְּׁפִים
וּבַמְנָאֲפִים
וּבַנִּשְׁבָּעִים
לַשָּׁקֶר
וּבְעֹשְׁקֵי
שְׂכַר־שָׂכִיר
אַלְמָנָה
וְיָתוֹם
וּמַטֵּי־גֵר
וְלֹא
יְרֵאוּנִי
אָמַר
יְהוָה
צְבָאוֹת:
(מלאכי פרק ג פסוק ה)
וקרבתי
אליכם
למשפט
והייתי׀
עד
ממהר
במכשפים
ובמנאפים
ובנשבעים
לשקר
ובעשקי
שכר־שכיר
אלמנה
ויתום
ומטי־גר
ולא
יראוני
אמר
ה'
צבאות:
(מלאכי פרק ג פסוק ה)
וקרבתי
אליכם
למשפט
והייתי׀
עד
ממהר
במכשפים
ובמנאפים
ובנשבעים
לשקר
ובעשקי
שכר־שכיר
אלמנה
ויתום
ומטי־גר
ולא
יראוני
אמר
יהוה
צבאות:
(מלאכי פרק ג פסוק ה)
תרגום יונתן:
וְאֶתגְּלֵי
עֲלֵיכוֹן
לְמֶעֱבַד
דִּינָא
וִיהֵי
מֵימְרִי
בְכוֹן
לְסָהִיד
מוֹחֵי
בְּחָרָשַׁיָיא
וּבגַיָיפַיָא
וּבִדמִשׁתַּבעִין
לִשׁקַר
וּבאָנְסֵי
אַגרָא
דַאֲגִירָא
אַרמְלָא
וְיִיתַם
וּמַסטַן
דִּין
גִּיוֹר
וְלָא
דְחִילוּ
מִן
קֳדָמַי
אֲמַר
יְיָ
צְבָאוֹת
:
עין המסורה:
למשפט
-
ה"י:
*במ'
לה
,
יב;
דב'
יז
,
ח;
יהו'
כ
,
ו;
שו'
ד
,
ה;
ש"ב
טו
,
ב
,
ו;
יש'
כח
,
כו;
מא
,
א;
נד
,
יז;
נט
,
יא;
יר'
ל
,
יא;
מו
,
כח;
מל'
ג
,
ה;
תה'
ט
,
ח;
עו
,
י.
ויתום
-
ה':
ראה
זכ'
ז
,
י.
מסורה קטנה:
למשפט
-
ה"י;
ממהר
-
ל';
במכשפים
-
ל';
ובמנאפים
-
ל';
ובנשבעים
-
ל';
ובעשקי
-
ל';
ומטי
-
ל';
יראוני
-
ל'.
ר' יוסף קרא:
והייתי
עד
ממהר
-
שאני
ממהר
להעיד
עדות
על
המכשפים
ועל
המנאפים
ועל
הנשבעים
בשמי
לשקר.
ראב"ע:
וקרבתי
אליכם
-
שיהיו
בימים
ההם.
והייתי
עד
-
שאגלה
לַכֹּל
מה
עשה.
ומטי
-
משפט
גר.
ראב"ע פירוש בע"פ שנמסר לתלמיד:
וקרבתי
אליכם
למשפט
-
פירוש:
בשביל
שאמרתם
"או
איה
אלהי
המשפט"
(מל'
ב
,
יז)
,
על
כן:
וקרבתי
אליכם
למשפט
והייתי
עד
ממהר
במנאפים
ובמכשפים
(בנוסחנו:
במכשפים
ובמנאפים).
ר' אליעזר מבלגנצי:
ומשטיהר
את
בני
לוי
(ראה
לעיל
,
ג)
,
אחרי
כן
וקרבתי
אליכם
למשפט
-
כאשר
אתם
מבקשים
וחפצים
(ראה
לעיל
,
א).
והייתי
עד
ממהר
-
שלא
אאחר
משפטם
ונקמתם.
במכשפים
ובמנאפים
-
כל
אילו
עבירות
סתר
הן
,
ואין
מכיר
בהם
אלא
הקדוש
ברוך
הוא.
ולא
יראוני
-
שאני
רואה
אותם
,
לימנע
מן
החטא.
רד"ק:
וקרבתי
-
באותו
היום
שזכר
(לעיל
,
ב).
אליכם
-
הדור
שיהיה
ביום
ההוא.
והדורות
שעברו
,
אם
לא
קבלו
דינם
בעולם
הזה
יקבלו
דינם
לעולם
הבא.
עד
-
כי
אני
יודע
הנסתרות
ואעיד
בהם
במה
שעשו.
ממהר
-
ממהר
לשלם
גמולם.
ומטי
גר
-
מטי
משפט
גר.