תנ"ך - סלה
כל־אבירי
׀
אדני
בקרבי
קרא
עלי
מועד
לשבר
בחורי
גת
דרך
אדני
לבתולת
בת־יהודה:
ס
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
סִלָּ֨ה
כָל־אַבִּירַ֤י
׀
אֲדנָי֙
בְּקִרְבִּ֔י
קָרָ֥א
עָלַ֛י
מוֹעֵ֖ד
לִשְׁבֹּ֣ר
בַּחוּרָ֑י
גַּ֚ת
דָּרַ֣ךְ
אֲדנָ֔י
לִבְתוּלַ֖ת
בַּת־יְהוּדָֽה:
ס
(איכה פרק א פסוק טו)
סִלָּה
כָל־אַבִּירַי
׀
אֲדנָי
בְּקִרְבִּי
קָרָא
עָלַי
מוֹעֵד
לִשְׁבֹּר
בַּחוּרָי
גַּת
דָּרַךְ
אֲדנָי
לִבְתוּלַת
בַּת־יְהוּדָה:
ס
(איכה פרק א פסוק טו)
סלה
כל־אבירי
׀
אדני
בקרבי
קרא
עלי
מועד
לשבר
בחורי
גת
דרך
אדני
לבתולת
בת־יהודה:
ס
(איכה פרק א פסוק טו)
סלה
כל־אבירי
׀
אדני
בקרבי
קרא
עלי
מועד
לשבר
בחורי
גת
דרך
אדני
לבתולת
בת־יהודה:
ס
(איכה פרק א פסוק טו)
תרגום מגילות:
כַּבַּשׁ
כָּל
תַּקִיפַי
יְיָ
בְּקִרבִּי
עָרַע
עֲלַי
זְמָן
לְתַבָּרָא
עוּלֵימַי
וְעָלַן
עַמְמַיָא
וְסַאִיבוּ
בְתוּלָתָא
דְבֵית
יְהוּדָה
עַד
דַּהֲוָת
מֵישַׁד
דַּם
בְּתוּלְהוֹן
כִּגבַר
דִּמבַעַט
בְּמַעֲצַרתָּא
וַחֲמַר
עִנבּוֹהִי
שָׁדַיִין
:
עין המסורה:
סלה
-
ב'
(בתרי
לשנין
,
חד
כתיב
ה"א
וחד
כתיב
אל"ף):
מ"ב
יב
,
כא;
איכה
א
,
טו.
אדני
-
י"ד
כתיב
(כן)
בסיפרא:
ראה
לעיל
,
יד.
אדני
-
קל"ד
(בלישנא):
ראה
לעיל
,
יד.
רש"י:
סלה
-
רמס
ורפס;
לשון
"סלו
סלו
המסלה"
(יש'
סב
,
י;
ראה
איכ"ר
א
,
כג).
קרא
עלי
מועד
-
יעידת
גייסות
לבא
עלי.
ורבותינו
דרשו
מה
שדרשו
(ראה
תענית
כט
,
א):
תמוז
דההוא
שתא
מלויי
מליאה
,
של
שנה
שנייה
לצאתם
ממצרים
,
לכך
אירעה
חזרתן
של
מרגלים
ליל
תשעה
באב
שעליה
הוקבע
בכייתן
לדורות.
גת
דרך
-
לשון
הריגה
,
כמו
"פורה
דרכתי
לבדי"
(יש'
סג
,
ג);
כדורך
ענבים
להוציא
יינם
,
כך
רמס
אנשים
להוציא
דמם.
ר' יוסף קרא - נוסח שני:
סלה
כל
אבירי
יי'
-
מגזרת
"וסר
מרע
מסתולל"
(בנוסחנו:
משתולל;
יש'
נט
,
טו)
,
שפתרונו:
נידש
,
ועשוי
כמסילה
זו
שהכל
דשו
בה.
אף
כאן:
סלה
-
פתרונו:
רמס
כל
אבירי
וישימם
כעפר
לדוש
(ע"פ
מ"ב
יג
,
ז).
קרא
עלי
מועד
-
פתרונו:
גזר
עלי
מועד;
כמו
"כי
קרא
יי'
לרעב"
(מ"ב
ח
,
א).
גת
דרך
יי'
לבתולת
בת
יהודה
-
לעם
יהודה
,
הדומה
לבתולה
היושבת
בשלוותה
,
שלא
נסתה
כף
רגלה
הצג
על
הארץ
(ע"פ
דב'
כח
,
נו).
ר' יוסף קרא - נוסח ראשון:
סילה
כל
אבירי.
סילה
-
מגזרת
"וסר
מרע
מסתולל"
(בנוסחנו:
משתולל;
יש'
נט
,
טו)
שפתרונו:
נידש
כמסילה
זו
שהכל
דשין
בה;
אף
כאן:
סילה
-
פתרונו:
רמס
כל
אביריי
וישימם
כעפר
לדוש
(ע"פ
מ"ב
יג
,
ז).
גת
דרך
יי'
לבתולת
בת
יהודה
-
לעם
יהודה
שדומה
לבתולה
היושבת
בשלוותה
,
שלא
נסתה
כף
רגלה
הצג
על
הארץ
(ע"פ
דב'
כח
,
נו).
ראב"ע איכה הפירוש:
ס':
סלה
-
נתנה
ביד
צר
,
כי
אביריה
,
אנשי
המלחמה
,
דְרָכָם
האל
במסלה
,
והם
בקרבה;
וכאילו
הקדיש
קרואים
(ע"פ
צפ'
א
,
ז)
לבוא
לשבר
הבחורים
בעלי
הכח
,
ונגרו
דמיהם
כדם
ענב
(ע"פ
דב'
לב
,
יד)
בגת.
ראב"ע איכה דקדוק המלים:
ס':
סלה
-
מגזרת
'מסלה'
,
וכן
גת
דרך
יי';
גת
דרך
-
מ'דֶרך'.
רק
"סלה"
(ראה
תה'
ג
,
ג
ופירושו
שם)
-
שורש
אחר.
גת
-
יקב.
בתולת
-
סמוכה
אל
בת
,
ובת
יהודה
-
כל
השבט
שהוליד
יהודה;
והבתולה
-
ירושלם.
ר' יוסף כספי:
סלה
-
מטעם
"סלית
כל
שוגים
מחוקיך"
(תה'
קיט
,
קיח)
,
כי
אבירי
הם
ישראלים
,
ועניינו
לרעה.
ולא
נוכל
לתרגמו
ביחוד
עצמי
,
כי
אין
לנו
שמוש
העברי
כולו
,
אבל
די
לנו
שנבין
העניין
בכלל.
מועד
-
זמן
מוגבל.
גת
דרך
יי'
-
דבר
ירמיהו
כנגד
כנסת
ישראל;
ורבים
כן
בזה
הספר
,
וכל
שכן
בתלים
,
וכולם
למדו
ממשה
,
רבן
של
כל
הנביאים
(ראה
דב'
לב).
ר' ישעיה מטראני:
סילה
כל
אביריי
-
לשון
רמיסה
ודריכה
,
מלשון
"סולו
המסילה"
(יש'
סב
,
י)
,
ושני
שרשים
הם:
'סלל'
ו'סלה'.
מועד
-
יום
מזומן
לפורענות.