תנ"ך - והיום
הזה
תאמרנה׀
שרות
פרס־ומדי
אשר
שמעו
את־דבר
המלכה
לכל
שרי
המלך
וכדי
בזיון
וקצף:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וְֽהַיּ֨וֹם
הַזֶּ֜ה
תֹּאמַ֣רְנָה׀
שָׂר֣וֹת
פָּֽרַס־וּמָדַ֗י
אֲשֶׁ֤ר
שָֽׁמְעוּ֙
אֶת־דְּבַ֣ר
הַמַּלְכָּ֔ה
לְכֹ֖ל
שָׂרֵ֣י
הַמֶּ֑לֶךְ
וּכְדַ֖י
בִּזָּי֥וֹן
וָקָֽצֶף:
(אסתר פרק א פסוק יח)
וְהַיּוֹם
הַזֶּה
תֹּאמַרְנָה׀
שָׂרוֹת
פָּרַס־וּמָדַי
אֲשֶׁר
שָׁמְעוּ
אֶת־דְּבַר
הַמַּלְכָּה
לְכֹל
שָׂרֵי
הַמֶּלֶךְ
וּכְדַי
בִּזָּיוֹן
וָקָצֶף:
(אסתר פרק א פסוק יח)
והיום
הזה
תאמרנה׀
שרות
פרס־ומדי
אשר
שמעו
את־דבר
המלכה
לכל
שרי
המלך
וכדי
בזיון
וקצף:
(אסתר פרק א פסוק יח)
והיום
הזה
תאמרנה׀
שרות
פרס־ומדי
אשר
שמעו
את־דבר
המלכה
לכל
שרי
המלך
וכדי
בזיון
וקצף:
(אסתר פרק א פסוק יח)
תרגום מגילות:
וְיוֹמָא
הָדֵין
תִּהוְיָן
אָמְרָן
רַבָּנָתָא
דְפַרסָאֵי
וּמָדָאֵי
לְמֶעֱבַד
לְגוּברֵיהוֹן
הֵיכְמָה
דְקַבִּילוּ
יָת
פִּתגָם
דַּעֲבַדַת
וַשׁתִּי
מַלכְּתָא
וּמִתמַלכִין
לְמֶעֱבַד
כְּדֵין
לְכָל
רַברְבָנֵי
מַלכָּא
וּמַן
יִכּוֹל
לְסוֹבָרָא
כְּמִסַת
חוֹך
דֵּין
וּרגֵיז
:
תרגום שני לאסתר:
וְיוֹמָא
הָדֵין
אָמְרֵי
שַׁלִיטָתָא
דְפָרַס
וּמָדַי
דִּשׁמַעוּ
יָת
מִלַיָא
דְמַלכְּתָא
לְכָל
שִׁלטוֹנַיָא
כְּמִסַת
דִּיהֵי
סוּסָתָא
לְמִרכַּב
עֲלוֹהִי
:
עין המסורה:
והיום
-
ב'
ראשי
פסוקים:
יר'
מו
,
י;
אס'
א
,
יח.
והיום
הזה
-
ב':
ש"ב
יח
,
כ;
*אס'
א
,
יח.
שרות
-
ב':
מ"א
יא
,
ג;
אס'
א
,
יח.
וקצף
-
ב':
קה'
ה
,
טז;
*אס'
א
,
יח.
מסורה גדולה:
והיום
הזה
ב'
וסימנ'
לא
תבשר
תאמרנה
שרות.
וקצף
ב'
וסימ'
וכדי
בזיון
וקצף
וכעס
הרבה.
מסורה קטנה:
והיום
הזה
-
ב';
שרות
-
ב';
וכדי
-
ל';
בזיון
-
ל';
וקצף
-
ב'.
רש"י:
תאמרנה
שרות
פרס
ומדי
-
לכל
שרי
המלך
את
הדבר
הזה;
והרי
זה
מקרא
קצר.
וכדי
בזיון
-
ויש
בדבר
הזה
הרבה
בזיון
וקצף.
רשב"ם:
והיום
הזה
תאמרנה
-
עד
עכשיו
דבר
בנשים
שלא
היו
במשתה
ולא
שמעו
דבריה
,
אבל
עכשו
מדבר
באותן
ששמעו
דבריה
בתוך
המשתה
,
וזהו
שנאמר:
והיום
הזה.
וכדי
בזיון
וקצף
-
עד
אין
דיי
בזיון
וקצף
בדבר
זה.
ר' יוסף קרא - נוסח ראשון:
והיום
הזה
תאמרנה
שרות
פרס
ומדי
-
פתרונו:
שמא
תאמר:
אותם
שהיו
רחוקות
,
היאך
ישמעו
ש"עותה
ושתי
המלכה"
(ראה
לעיל
,
טז)
על
המלך
,
והיאך
"יֵצֵא
דבר
המלכה
על
כל
הנשים
להבזות"
(לעיל
,
יז)
,
והלא
לא
שמעו
את
דבר
המלכה
אלא
אותן
השרות
היושבות
בשושן
הבירה
את
דבר
המלך?!
תשובה
לדבריך:
אם
היום
יבזו
אילו
השרות
פרס
ומדי
-
שהיו
קודם
לשמוע
כי
יצא
קצף
של
מלך
מאד
,
"יצא
דבר
המלכה
על
כל
הנשים"
הרחוקות
(ראה
לעיל
,
יז)
-
ויתפרסם
הדבר
-
הקרובות
להבזות
בעליהן.
וכדי
ביזיון
וקצף
-
פתרונו:
אל
תאמרו
שמחמת
השכרות
קצף
המלך
מאד
,
כמו
שכתוב
למעלה
"ויקצף
המלך
מאד"
(לעיל
,
יב)
,
אלא
כדיי
הביזיון
שביזתו
ושתי
שיקצוף.
ר' יוסף קרא - נוסח שני:
והיום
הזה
תאמרנה
שרות
פרס
ומדי
-
שהן
כאן
מזומנות
לסעודה
אשר
שמעו
את
דבר
המלכה
,
מהן
יצא
היום
הזה
ביזיון
לכל
שרי
המלך
,
ומחר
"יצא
על
כל
הנשים"
הרחוקות
אשר
בכל
מדינות
המלך
"להבזות
בעליהן
בעיניהן"
(לעיל
,
יז).
וכדיי
ביזיון
וקצף
-
כדי
הוא
ביזיון
זה
שיקצוף
המלך
עליה
,
וחמתו
בערה
בו
(ע"פ
פס'
יב
לעיל)
,
ואל
יתמהו
חיל
פרס
ומדי
אם
קצף
המלך
וחמתו
בערה
בו.
פרשן צרפתי עלום שם:
תאמרנה
שרות
פרס
ומדי
אשר
שמעו
את
דבר
המלכה:
גם
אנו
לא
נחלוק
כבוד
לבעלינו.
וכדי
בזיון
וקצף
-
ומרובה
יהיה
הבזיון
והקצף.
וכדי
-
לשון
'די'
ומרובה.
ראב"ע אסתר פירוש א:
והיום
הזה
-
יהיה
אָמוּר;
והוא
פעול.
ודי
זה
הבזיון
והקצף
שיהיה
בין
איש
לאשתו.
ראב"ע אסתר פירוש ב:
והיום
הזה
-
היום
ההוא
האמור;
וטעם
תאמרנה
-
ועל
המעשה
הזה
תאמרנה.
וטעם
וכדי
בזיון
וקצף
-
שהנשים
תבזינה
בעליהן
והם
יקצפו
על
ככה.
ר' יוסף כספי:
והיום
הזה
-
הטעם:
יעידו
זה
היום
,
כלומר
,
שתאמרנה:
הלא
ביום
פלוני
מאנה
המלכה
לעשות
רצון
המלך
,
וגם
אנו
נהיה
כמוה.
ר' ישעיה מטראני:
והיום
הזה
תאמרנה
דבר
זה
כל
שרות
פרס
ומדי
לכל
שרי
המלך
-
שהן
בעליהן
,
ויבזו
אותם
בעיניהן
,
ודבר
זה
הוא
ריבוי
ביזיון
וקצף.