תנ"ך - השמר
לך
פן־תנקש
אחריהם
אחרי
השמדם
מפניך
ופן־תדרש
לאלהיהם
לאמר
איכה
יעבדו
הגוים
האלה
את־אלהיהם
ואעשה־כן
גם־אני:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
הִשָּׁ֣מֶר
לְךָ֗
פֶּן־תִּנָּקֵשׁ֙
אַחֲרֵיהֶ֔ם
אַחֲרֵ֖י
הִשָּׁמְדָ֣ם
מִפָּנֶ֑יךָ
וּפֶן־תִּדְרֹ֨שׁ
לֵאלֹהֵיהֶ֜ם
לֵאמֹ֗ר
אֵיכָ֨ה
יַעַבְד֜וּ
הַגּוֹיִ֤ם
הָאֵ֙לֶּה֙
אֶת־אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם
וְאֶעֱשֶׂה־כֵּ֖ן
גַּם־אָֽנִי:
(דברים פרק יב פסוק ל)
הִשָּׁמֶר
לְךָ
פֶּן־תִּנָּקֵשׁ
אַחֲרֵיהֶם
אַחֲרֵי
הִשָּׁמְדָם
מִפָּנֶיךָ
וּפֶן־תִּדְרֹשׁ
לֵאלֹהֵיהֶם
לֵאמֹר
אֵיכָה
יַעַבְדוּ
הַגּוֹיִם
הָאֵלֶּה
אֶת־אֱלֹהֵיהֶם
וְאֶעֱשֶׂה־כֵּן
גַּם־אָנִי:
(דברים פרק יב פסוק ל)
השמר
לך
פן־תנקש
אחריהם
אחרי
השמדם
מפניך
ופן־תדרש
לאלהיהם
לאמר
איכה
יעבדו
הגוים
האלה
את־אלהיהם
ואעשה־כן
גם־אני:
(דברים פרק יב פסוק ל)
השמר
לך
פן־תנקש
אחריהם
אחרי
השמדם
מפניך
ופן־תדרש
לאלהיהם
לאמר
איכה
יעבדו
הגוים
האלה
את־אלהיהם
ואעשה־כן
גם־אני:
(דברים פרק יב פסוק ל)
תרגום אונקלוס:
אִסתְּמַר
לָך
דִּלמָא
תִתְּקֵיל
בָּתְרֵיהוֹן
בָּתַר
דְּיִשׁתֵּיצוֹן
מִן
קֳדָמָך
וְדִלמָא
תִתבַּע
לְטָעֲוָתְהוֹן
לְמֵימַר
אֵיכְדֵין
פָּלְחִין
עַמְמַיָא
הָאִלֵין
יָת
טָעֲוָתְהוֹן
וְאֶעֱבֵיד
כֵּין
אַף
אֲנָא
:
עין המסורה:
ופן
-
ה':
ראה
דב'
ד
,
ט.
איכה
-
י"ז:
ראה
דב'
א
,
יב.
רש"י:
פן
תנקש
-
אונקלס
תרגם
לשון
'מוקש'.
ואומר
אני
שלא
חש
לדקדק
בלשון
,
שלא
מצינו
נו"ן
בלשון
'יוקש'
,
ואפילו
ליסוד
הנופל
ממנו;
אבל
בלשון
טירוף
וקישקוש
מצינו
נו"ן:
"וארכובתיה
דא
לדא
נקשן"
(דנ'
ה
,
ו).
ואף
זה
אני
אומר:
פן
תנקש
אחריהם
-
פן
תטרף
אחריהם
להיות
כרוך
אחר
מעשיהם.
[וכן
"ינקש
נושה
לכל
אשר
לו"
(תה'
קט
,
יא)
-
מקלל
את
הרשע
להיות
עליו
נושים
רבים
,
ויהיו
מחזרים
ומתנקשים
אחר
ממונו.]
אחרי
השמדם
מפניך
-
אחר
שתראה
שאשמידם
מפניך
,
יש
לך
לתת
לב:
מפני
מה
נשמדו
אילו?
-
מפני
מעשיהם
מקולקלים
שבידיהם;
אף
אתה
לא
תעשה
כן
,
שלא
יבואו
אחרים
וישמידוך
(ראה
ספ"ד
פא).
איכה
יעבדו
-
לפי
שלא
ענש
על
עבודה
זרה
אלא
על
זיבוח
וקיטור
וניסוך
והשתחויה
―
כמו
שכתוב
"בלתי
ליי'
לבדו"
(שמ'
כב
,
יט)
,
דברים
הנעשים
לגבוה
―
בא
ולימדך
כאן
שאם
דרכה
של
עבודה
זרה
לעובדה
בדבר
אחר
,
כגון
פוער
לפעור
ואבן
למרקוליס
,
זו
היא
עבודתו
וחייב;
אבל
זיבוח
וקיטור
וניסוך
והשתחויה
,
אפילו
שלא
כדרכה
[חייב]
(ראה
סנה'
ס
,
ב
-
סא
,
א).
רשב"ם:
פן
תנקש
-
כמו
"ינקש
נושה"
(תה'
קט
,
יא);
"דא
לדא
נקשן"
(דנ'
ה
,
ו):
לא
תיטלטל
לנוע
ולנוד
וללכת
אחריהם.
ראב"ע:
ומלת
ופן
-
דרך
קצרה
,
שתעשה
כמעשיהם.
ואעשה
כן
גם
אני
-
לעבודת
השם
,
ותחשוב
כי
תעשה
טוב.
ר' יוסף בכור שור:
אחרי
השמדם
מפניך
-
כי
אז
לא
תיענש
יותר?!
שראיתה
שמעשיהם
מאוסים
לפני
הקדוש
ברוך
הוא
עד
שהשמידם
מפני
רוע
מעלליהם
,
ואתה
תעשה
כמותם?!
בתמיהה.
ואעשה
כן
גם
אני
-
לשמים.
איני
חפץ
שתעשה
לפנַי
מה
שהם
עושים
לעבודה
זרה
שלהם
,
כי
שימושם
ומעשיהם
מאוסים
ושנואים
,
מתועבים
לפני;
כדמפרש
ואזיל:
כי
תועבת
יי'
אשר
שנא.
ורבותינו
דרשו
(ראה
סנה'
ס
,
ב)
,
שהעובד
עבודה
זרה
כדרכה
,
כדרך
שעובדין
אותה
,
חייב
,
אבל
שלא
כדרכה
אינו
חייב
מיתה
אלא
על
ארבע
עבודות
פנים
,
כגון:
זיבוח
וניסוך
וקיטור
והשתחויה
,
כדנפקא
לן
מ"זובח
לאלהים
יחרם"
(שמ'
כב
,
יט).
ריקן
(סילק)
כל
העבודות
לשם
המיוחד.
וקבלה
והולכה
וסילוק
לחם
הפנים
לא
חשבינן
לגבי
הכי
'עבודה'
,
דכתיב
"ועבדתם"
(במ'
יח
,
ז)
-
עבודה
תמה
(ראה
יומא
כד
,
א)
,
ולא
עבודה
שיש
אחריה
זריקת
הדם;
ואין
הקבלה
אלא
הכשר
זריקה
,
וכן
הולכת
דם
הכשר
זריקה
,
והולכת
איברים
ואימורים
הכשר
הקטרה.
אבל
הזביחה
אין
אחריה
עבודה
באותו
מעשה
ובאותו
עניין
,
וכן
הקיטור
והניסוך
,
נסך
היין
והמים
,
וזריקת
הדם
שאף
הוא
נקרא
'ניסוך'
,
כדכתיב
"בל
אסיך
נסכיהם
מדם"
(תה'
טז
,
ד);
"עבודת
מתנה"
(במ'
יח
,
ז)
-
ולא
עבודת
סילוק.
והשתחואה
,
אעפ"י
שאינה
עבודה
,
הרי
יצאת
לידון:
דכתיב
"לא
תשתחוה
לאל
אחר"
(שמ'
לד
,
יד)
,
וכתיב
"לא
תשתחוה
להם
ולא
תעבדם"
(שמ'
כ
,
ה)
-
מקיש
השתחואה
לעבודה
(ראה
יומא
כד
,
א;
סנה'
ס
,
ב).
אבל
הנודר
בשמו
,
והמקיים
בשמו
-
באזהרה.
רמב"ן:
השמר
לך
פן
תנקש
אחריהם
אחרי
השמדם
מפניך
-
אחר
שתראה
שאשמידם
,
מיד
יש
לתת
לב:
מפני
מה
נשתמדו
אלו?
-
מפני
מעשים
מקולקלים
שבידיהם;
אף
אתה
לא
תעשה
כן
,
שלא
יבאו
אחרים
וישמידוך;
לשון
רבנו
שלמה.
ואם
כן
,
יהיה
זה
אזהרה
והתראה
מלעבוד
עבודה
זרה.
וכן
כתב:
איכה
יעבדו
-
לפי
שלא
ענש
על
עבודה
זרה
אלא
על
זבוח
וקטור
ונסוך
והשתחואה
,
כמו
שכתוב
"בלתי
ליי'
לבדו"
(שמ'
כב
,
יט)
-
דברים
הנעשים
לגבוה
,
בא
ולמדך
כאן
,
שאם
דרכה
של
עבודה
זרה
לעבדה
בדבר
אחר
,
כגון
פוער
לפעור
וזורק
אבן
למרקוליס
,
שהיא
עבודתו
,
חייב;
וחייב
על
זבוח
וקטור
ונסוך
והשתחואה
אפילו
שלא
כדרכה.
וזה
איננו
נכון
,
כי
הכתוב
אמר:
לא
תעשה
כן
ליי'
אלהיך
-
אם
כן
אינה
אזהרה
בעבודה
לאלהיהם
,
רק
שלא
לעבוד
השם
הנכבד
בעבודתם
,
כאשר
נתן
הטעם:
כי
כל
תועבת
יי'
אשר
שנא
וגו'.
אבל
פירוש
הפרשה
,
כי
עד
הנה
צוה
פעמים
רבות
כי
בבֹאנו
אל
הארץ
נעקור
עבודה
זרה
ומשמשיה
ונאבד
את
שמם
,
וצוה
שנעשה
זה
כאשר
אנחנו
יורשים
אותה
,
מיד.
ועתה
אמר
,
כי
כאשר
יכרית
השם
הגוים
ההם
מפנינו
וישתכח
שם
עבודה
זרה
מן
הארץ
ונשב
בארצם
לבטח
(ראה
לעיל
,
כט)
,
לא
נחשב
בלבנו:
הנה
הכרית
השם
מפנינו
עובדי
אלהים
אחרים
בעבור
שהיו
עושים
כבוד
ועבודה
שלימה
למעשה
ידי
אדם
,
עץ
ואבן;
ואין
ראוי
לתת
כבודו
לאחר
ותהלתו
לפסילים
(ע"פ
יש'
מב
,
ח)
,
כי
כן
אסר
זבוח
וקטור
ונסוך
והשתחואה
בלתי
ליי'
לבדו.
והנהוג
במלכים
,
כי
המתהדר
בכבודם
לתת
עטרה
בראשו
או
ללבוש
לבוש
מלכות
כהם
,
אחת
דתו
להמית
(ע"פ
אס'
ד
,
יא);
אם
כן
,
אני
אעשה
לשם
הנכבד
כאשר
היו
הגוים
עושים
לאלהיהם
,
וייטב
לפניו.
והזהיר:
לא
תעשה
כן
,
כי
הדברים
המתועבים
לפניו
היו
עושים
לאלהיהם.
ולא
אסרם
מפני
המעשה
,
שיהיה
נכבד
וראוי
לעשותו
לפני
השם
לבדו
,
רק
מפני
הכונה
שהיתה
בהם
לעבודת
אלהות
,
כי
גם
את
בניהם
ואת
בנותיהם
ישרפו
באש
לאלהיהם
,
שהוא
דבר
מתועב
לפני
השם
לשפוך
דם
נקי
(ע"פ
יש'
נט
,
ז)
,
ואף
כי
להיות
אכזרי
על
פרי
בטן
לא
ירחמו
(ע"פ
יש'
יג
,
יח).
ועל
כן
אמר
"את
כל
הדבר
אשר
אנכי
מצוה
אתכם"
וגו'
(דב'
יג
,
א)
-
להזהיר
על
מעשה
הקרבנות
ועבודת
המקדש
,
שלא
תוסף
עליו
ולא
תגרע
ממנו
(ראה
שם);
וזה
ענין
הפרשה
הזאת
באמת.
אבל
רבותינו
(ראה
סנה'
ס
,
ב)
שלמדו
מכאן
לעובד
עבודה
זרה
כדרכה
שחייב
עליה
לעולם
,
אפילו
פוער
עצמו
לפעור
-
מפני
שהזכיר
הכתוב
איכה
יעבדו
,
ללמד
,
כי
תקָרא
'עבודה'
באיכות
ההוא
,
ויהיה
בכלל
"לא
תעבדם"
(שמ'
כ
,
ה);
אבל
אם
יזרוק
אבן
לפעור
,
או
אפילו
דרך
כבוד
שיחבק
וירבץ
לפניו
,
אינו
חייב
מיתה.
ועל
דרך
הפשט:
הזהיר
בראש
הסדר
"לא
תעשון
כן
ליי'
אלהיכם"
(לעיל
,
ד)
-
לעבדו
כאלהי
העמים
על
ההרים
הרמים
(ראה
לעיל
,
ב)
בקרבנותיו
,
ועתה
בפרשה
הזאת
הזהיר:
לא
תעשה
כן
ליי'
אלהיך
-
לעבדו
במקדשו
בעבודות
שלהם.
רלב"ג:
השמר
לך
פן
תנקש
אחריהם
-
רוצה
לומר:
פן
תנקש
במוקש
אשר
נוקשו
הם
,
וזה
יהיה
אם
תנהג
במנהגיהם
בעריות
ובזולת
זה
,
כמו
שאמר
בפרשת
'קדושים
תהיו':
"ולא
תלכו
בחקות
הגוי
אשר
אני
משלח
מפניכם"
(וי'
כ
,
כג).
ופן
תדרוש
לאלהיהם
-
מגיד
שאם
ילכו
במנהגיהם
הפחותים
,
סופם
לעבוד
עבודה
זרה.
או
ירצה
בזה:
שמא
תחקור
איך
היו
הגוים
עובדים
עבודה
זרה
,
ותחשוב
לעבוד
השם
יתעלה
בדרך
ההוא.
והזהיר
שלא
יעשה
כן
ליי'
,
כי
מה
שיחשבוהו
לעבודה
לו
,
יהיה
ההפך;
כי
הם
היו
עושים
לאלהיהם
כל
הדברים
המרוחקים
והמתועבים
לשם
יתעלה
,
עד
שגם
בניהם
ובנותיהם
היו
שורפים
באש
לאלהיהם.
ואולם
כוונת
התורה
היא
בהפך
זה;
שלא
העמיסה
עלינו
דבר
יכבד
עלינו
,
אבל
הם
דברים
ישרים
וצדיקים
,
מיישרים
בעצמותם
אל
כל
הטובות.