תנ"ך - והיה
ביום
אשר
תעברו
את־הירדן
אל־הארץ
אשר־ה'
אלהיך
נתן
לך
והקמת
לך
אבנים
גדלות
ושדת
אתם
בשיד:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וְהָיָ֗ה
בַּיּוֹם֘
אֲשֶׁ֣ר
תַּעַבְר֣וּ
אֶת־הַיַּרְדֵּן֒
אֶל־הָאָ֕רֶץ
אֲשֶׁר־יְהוָ֥ה
אֱלֹהֶ֖יךָ
נֹתֵ֣ן
לָ֑ךְ
וַהֲקֵמֹתָ֤
לְךָ֙
אֲבָנִ֣ים
גְּדֹל֔וֹת
וְשַׂדְתָּ֥
אֹתָ֖ם
בַּשִּֽׂיד:
(דברים פרק כז פסוק ב)
וְהָיָה
בַּיּוֹם
אֲשֶׁר
תַּעַבְרוּ
אֶת־הַיַּרְדֵּן
אֶל־הָאָרֶץ
אֲשֶׁר־יְהוָה
אֱלֹהֶיךָ
נֹתֵן
לָךְ
וַהֲקֵמֹתָ
לְךָ
אֲבָנִים
גְּדֹלוֹת
וְשַׂדְתָּ
אֹתָם
בַּשִּׂיד:
(דברים פרק כז פסוק ב)
והיה
ביום
אשר
תעברו
את־הירדן
אל־הארץ
אשר־ה'
אלהיך
נתן
לך
והקמת
לך
אבנים
גדלות
ושדת
אתם
בשיד:
(דברים פרק כז פסוק ב)
והיה
ביום
אשר
תעברו
את־הירדן
אל־הארץ
אשר־יהוה
אלהיך
נתן
לך
והקמת
לך
אבנים
גדלות
ושדת
אתם
בשיד:
(דברים פרק כז פסוק ב)
תרגום אונקלוס:
וִיהֵי
בְּיוֹמָא
דְּתִעבְּרוּן
יָת
יַרדְּנָא
לְאַרעָא
דַּייָ
אֱלָהָך
יָהֵיב
לָך
וּתקִים
לָך
אַבנִין
רַברְבָן
וּתסוּד
יָתְהוֹן
בְּסִידָא
:
עין המסורה:
והקמת
-
ב'
(וחסר):
*שמ'
כו
,
ל;
*דב'
כז
,
ב.
רש"י:
והקמות
לך
[אבנים]
-
בירדן
,
ואחר
כך
תוציאו
משם
אחרות
ותבנו
מהם
מזבח
בהר
עיבל
(ראה
להלן
,
ד).
נמצאת
אתה
אומר
,
שלשה
מיני
אבנים
היו:
שנים
עשר
בירדן
,
וכנגדן
בגלגל
,
וכנגדן
בהר
עיבל;
כדאיתה
במסכת
סוטה
(משנה
סוטה
ז
,
ה).
ראב"ע:
ויצו
משה
-
בצווי
השם.
וזקני
ישראל
-
אמרו
כן
לקהל;
וכן
רבים
,
וכבר
הזכרתים
(שמ'
יב
,
כא).
שמור
את
כל
המצוה
-
ומה
היא?
היא
והקמות
לך
אבנים
גדולות
-
להכיל
התורה.
ויאמר
הגאון
,
כי
כתבו
עליהם
מספר
המצות
,
כמו
הכתוב
ב'הלכות
גדולות'
,
כעין
'אזהרות';
ויפה
אמר.
וטעם
בשיד
-
שיעמדו.
ר' יוסף בכור שור:
ושדת
אותם
בשיד
-
להדביק
זו
לזו
בחומר
של
שיד
שאין
הגשמים
מטשטשין
,
והוא
טרכסיד
(ראה
שבת
פ
,
ב)
חזק
,
כדי
שיעמדו
לאורך
ימים
עד
שירגילו
בתורה
היטב.
ועדיין
לא
פירש
היכן
יעמודון.
רלב"ג:
והקמות
לך
אבנים
גדולות
-
רוצה
לומר
,
שיהיו
עם
זה
אבנים
שלמות
(ראה
להלן
,
ו)
שיבנו
מהם
מזבח
בהר
עיבל
(ראה
להלן
,
ד)
,
כמו
שנזכר
אחר
זה.
וצוה
לשיד
אותם
בשיד
כדי
לכתוב
עליהן
את
כל
דברי
התורה
הזאת
באר
היטב
,
כמו
שאמר
אחר
זה
(ראה
פס'
ח).
והנה
הרצון
באמרו
"באר
היטב"
הוא
,
שיהיה
הכתב
מבואר
ונכר
,
ולזה
גם
כן
שד
אבנים
בשיד.
וכבר
נתבאר
בספר
יהושע
כי
שם
כתבו
את
משנה
תורת
משה
(ראה
יהו'
ח
,
לב)
כמו
שנאמר
בפרשת
מלך:
"וכתב
לו
את
משנה
התורה
הזאת
על
ספר"
(דב'
יז
,
יח).
ולזה
יעתיקו
שם
כל
התורה
כלה
ויכתבוה
באבנים
ההם;
ולזה
הוצרכו
להיות
גדולות
מאד
כדי
שלא
תהיה
הכתיבה
דקה
מאד
,
שנאמר:
"באר
היטב".