תנ"ך - וכתבת
עליהן
את־כל־דברי
התורה
הזאת
בעברך
למען
אשר
תבא
אל־הארץ
אשר־ה'
אלהיך׀
נתן
לך
ארץ
זבת
חלב
ודבש
כאשר
דבר
ה'
אלהי־אבתיך
לך:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וְכָתַבְתָּ֣
עֲלֵיהֶ֗ן
אֶֽת־כָּל־דִּבְרֵ֛י
הַתּוֹרָ֥ה
הַזֹּ֖את
בְּעָבְרֶ֑ךָ
לְמַ֡עַן
אֲשֶׁר֩
תָּבֹ֨א
אֶל־הָאָ֜רֶץ
אֲֽשֶׁר־יְהוָ֥ה
אֱלֹהֶ֣יךָ׀
נֹתֵ֣ן
לְךָ֗
אֶ֣רֶץ
זָבַ֤ת
חָלָב֙
וּדְבַ֔שׁ
כַּאֲשֶׁ֥ר
דִּבֶּ֛ר
יְהוָ֥ה
אֱלֹהֵֽי־אֲבֹתֶ֖יךָ
לָֽךְ:
(דברים פרק כז פסוק ג)
וְכָתַבְתָּ
עֲלֵיהֶן
אֶת־כָּל־דִּבְרֵי
הַתּוֹרָה
הַזֹּאת
בְּעָבְרֶךָ
לְמַעַן
אֲשֶׁר
תָּבֹא
אֶל־הָאָרֶץ
אֲשֶׁר־יְהוָה
אֱלֹהֶיךָ׀
נֹתֵן
לְךָ
אֶרֶץ
זָבַת
חָלָב
וּדְבַשׁ
כַּאֲשֶׁר
דִּבֶּר
יְהוָה
אֱלֹהֵי־אֲבֹתֶיךָ
לָךְ:
(דברים פרק כז פסוק ג)
וכתבת
עליהן
את־כל־דברי
התורה
הזאת
בעברך
למען
אשר
תבא
אל־הארץ
אשר־ה'
אלהיך׀
נתן
לך
ארץ
זבת
חלב
ודבש
כאשר
דבר
ה'
אלהי־אבתיך
לך:
(דברים פרק כז פסוק ג)
וכתבת
עליהן
את־כל־דברי
התורה
הזאת
בעברך
למען
אשר
תבא
אל־הארץ
אשר־יהוה
אלהיך׀
נתן
לך
ארץ
זבת
חלב
ודבש
כאשר
דבר
יהוה
אלהי־אבתיך
לך:
(דברים פרק כז פסוק ג)
תרגום אונקלוס:
וְתִכתּוֹב
עֲלֵיהוֹן
יָת
כָּל
פִּתגָמֵי
אוֹרָיתָא
הָדָא
בְּמִעבְּרָך
בְּדִיל
דְּתֵיעוֹל
לְאַרעָא
דַּייָ
אֱלָהָך
יָהֵיב
לָך
אֲרַע
עָבְדָא
חֲלָב
וּדבַשׁ
כְּמָא
דְמַלֵיל
יְיָ
אֱלָהָא
דַאֲבָהָתָך
לָך
:
עין המסורה:
עליהן
-
ז':
במ'
טז
,
ז;
*דב'
כז
,
ג;
יהו'
ח
,
לא;
יח'
יג
,
יז;
כג
,
מז;
זכ'
יא
,
ה;
רות
א
,
יט.
וכל
'כליות'
דכותהון.
תבא
-
י"ז
חסר:
ראה
דב'
א
,
לז.
לך
-
י"ד
פסוקים
'לך
לך'
(שתי
מלים
המופרדות
זו
מזו
,
הלמ"ד
בראשונה
בשווא
ובשניה
בקמץ):
ראה
דב'
ו
,
ג.
מסורה גדולה:
עליהן
ז'
ותנו
בהן
אש
וכתבת
מזבח
אבנים
שלמות
דיהושע
ורגמו
עליהן
אבן
אל
בנות
עמך
אשר
קניהן
ויהי
כבואנה
בית
לחם.
וכל
כליות
דכות'.
מסורה קטנה:
עליהן
-
ז'
וכל
כליות
דכות';
(למען)
-
י"ד
פס';
תבא
-
י"ז
חס'
וכל
משלי
דכו'
ב'
מ'
ד'.
ראב"ע:
למען
-
כי
השם
יעזרך
אם
החלות
לשמור
מצותיו.
וזאת
המצוה
היא
הראשונה
לביאתם:
[לבנות
להם]
מזבח
להודות
לשם
שהחלו
להיותם
בארץ.
ר' יוסף בכור שור:
וכתבת
עליהם
(בנוסחנו:
עליהן)
-
שחקקו
התורה
באותן
אבנים
,
כדי
שתהא
מקויימת
ונזכרת
באותן
אבנים.
רמב"ן:
וכתבת
עליהן
את
כל
דברי
התורה
הזאת
-
אמר
רבי
אברהם
בשם
הגאון
,
שכתבו
עליהן
מנין
המצות
,
כמו
שכתובות
ב'הלכות
גדולות'
,
כעין
אזהרות
(ראה
ראב"ע
לשמ'
כ
,
א);
וטעם
"באר
היטב"
(להלן
,
ח)
-
הכתיבה.
ורבותינו
אמרו
(ראה
סוטה
לב
,
א):
בשבעים
לשון.
ומצינו
בספר
תאגי
(ראה
או"מ
ע' 563
)
,
שהיתה
כל
התורה
כתובה
בהם
,
מ"בראשית"
(בר'
א
,
א)
עד
"לעיני
כל
ישראל"
(דב'
לד
,
יב)
,
בתאגיה
וזיוניה
,
ומשם
נעתקו
התאגין
בכל
התורה.
ויתכן
שהיו
האבנים
גדולות
מאד
(ראה
לעיל
,
ב)
,
או
שהיה
ממעשה
הנסים.
למען
אשר
תבא
אל
הארץ
-
אמר
רבי
אברהם
,
כי
השם
יעזרך
אם
החִלותָ
לשמור
מצותיו
,
כי
זאת
היא
המצוה
הראשונה
לביאתם
בארץ.
ולפי
דעתי:
למען
אשר
תבא
-
רמז
לכל
דברי
התורה;
יאמר
,
שתכתוב
על
האבנים
כל
דברי
התורה
הזאת
בעברך
הירדן
מיד
,
למען
אשר
באת
אל
הארץ;
כי
בעבור
התורה
באת
שמה.
וכן
"למען
ינוח
עבדך
ואמתך
כמוך.
וזכרת
כי
עבד
היית"
(דב'
ה
,
יד
-
טו)
-
ינוח
עבדך
ואמתך
כמוך
למען
תזכור
כי
עבד
היית.
או
טעמו:
תכתוב
עליהם
את
כל
דברי
התורה
הזאת
להיות
לך
לזכרון
,
למען
אשר
תבא
אל
הארץ
ותכבוש
אותה
ותירש
את
כל
העמים
ההם
,
בהיותך
זוכר
התורה
ושומר
כל
מצותיה.
רלב"ג:
והקמות
לך
אבנים
גדולות
-
רוצה
לומר
,
שיהיו
עם
זה
אבנים
שלמות
(ראה
להלן
,
ו)
שיבנו
מהם
מזבח
בהר
עיבל
(ראה
להלן
,
ד)
,
כמו
שנזכר
אחר
זה.
וצוה
לשיד
אותם
בשיד
כדי
לכתוב
עליהן
את
כל
דברי
התורה
הזאת
באר
היטב
,
כמו
שאמר
אחר
זה
(ראה
פס'
ח).
והנה
הרצון
באמרו
"באר
היטב"
הוא
,
שיהיה
הכתב
מבואר
ונכר
,
ולזה
גם
כן
שד
אבנים
בשיד.
וכבר
נתבאר
בספר
יהושע
כי
שם
כתבו
את
משנה
תורת
משה
(ראה
יהו'
ח
,
לב)
כמו
שנאמר
בפרשת
מלך:
"וכתב
לו
את
משנה
התורה
הזאת
על
ספר"
(דב'
יז
,
יח).
ולזה
יעתיקו
שם
כל
התורה
כלה
ויכתבוה
באבנים
ההם;
ולזה
הוצרכו
להיות
גדולות
מאד
כדי
שלא
תהיה
הכתיבה
דקה
מאד
,
שנאמר:
"באר
היטב".