תנ"ך - ואת־פתרסים
ואת־כסלחים
אשר
יצאו
משם
פלשתים
ואת־כפתרים:
ס
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וְֽאֶת־פַּתְרֻסִ֞ים
וְאֶת־כַּסְלֻחִ֗ים
אֲשֶׁ֨ר
יָצְא֥וּ
מִשָּׁ֛ם
פְּלִשְׁתִּ֖ים
וְאֶת־כַּפְתֹּרִֽים:
ס
(בראשית פרק י פסוק יד)
וְאֶת־פַּתְרֻסִים
וְאֶת־כַּסְלֻחִים
אֲשֶׁר
יָצְאוּ
מִשָּׁם
פְּלִשְׁתִּים
וְאֶת־כַּפְתֹּרִים:
ס
(בראשית פרק י פסוק יד)
ואת־פתרסים
ואת־כסלחים
אשר
יצאו
משם
פלשתים
ואת־כפתרים:
ס
(בראשית פרק י פסוק יד)
ואת־פתרסים
ואת־כסלחים
אשר
יצאו
משם
פלשתים
ואת־כפתרים:
ס
(בראשית פרק י פסוק יד)
תרגום אונקלוס:
וְיָת
פַּתרוּסָאֵי
וְיָת
כַּסלוּחָאֵי
דִּנפַקוּ
מִתַּמָן
פְּלִשׁתָּאֵי
וְיָת
קְפוּטקָאֵי
:
רש"י:
פתרוסים
וכסלוחים
אשר
יצאו
משם
פלשתים
-
משניהם
יצאו
,
שהיו
פתרוסים
וכסלוחים
מחליפים
משכב
נשותיהם
אילו
לאילו
,
ויצאו
פלשתים
מביניהם
(ראה
ב"ר
לז
,
ה).
ראב"ע פירוש א - הקצר:
ומצרים
ילד
את
לודים
-
על
דעתי
,
שאלה
שמות
מדינות
,
בכל
מדינה
-
משפחה
,
על
כן
הם
כולם
על
לשון
רבים;
גם
פתרוסים
לעֵד.
והראיה
הגמורה:
אשר
יצאו
משם
,
ושם
-
רמז
למקום.
גם
כפתורים
-
ילדם
מצרים.
ובעבור
שהבן
מאון
האב
ומכוחו
בצלמו
בדמותו
,
יאמר
לו
ילד.
ראב"ע פירוש ב - הארוך - הפירוש:
יש
אומרים
כי
לודים
-
שם
אדם
,
וככה
חביריו
,
וכמוהו
"כתים"
(לעיל
,
ד).
ויש
טענה
עליהם
,
בעבור
שאמר
אשר
יצאו
משם
-
ו'שם'
לעולם
יורה
על
מקום.
ויש
להשיב:
"ומשם
לא
תאכל"
(מ"ב
ז
,
ב)!?
ויוכל
הראשון
להשיב
,
כי
מאותו
המקום
לא
תאכל
כלום.
ויש
אומרים
,
כי
יש
'שָם'
-
רמז
לזמן
,
כמו
"שם
יצעקו"
(איוב
לה
,
יב);
"משם
רועה
אבן
ישראל"
(בר'
מט
,
כד).
ואחרים
אמרו
,
כי
הם
משפחות
ומדינות
נקראו
על
שם
הבונה
,
כמו
מצרים.
והנה
פלשתים
גם
הם
מחם
,
על
כן
הזכירם
הכתוב.
רמב"ן:
ומצרים
ילד
-
הזכיר
למצרים
תולדותיו
ולא
הזכיר
מושבם
כמו
שהזכיר
באחרים
,
כי
בבני
יפת
הזכיר
איים
(ראה
לעיל
,
ה)
,
ובבני
כוש
ארץ
שנער
ואשור
(ראה
לעיל
,
י
-
יא)
,
ובבני
כנען
הזכיר
תחומי
ארצם
(ראה
להלן
,
יט)
,
וכן
בבני
שם
(ראה
להלן
,
ל);
והיה
זה
,
כי
מצרים
ארץ
מושבו
ידועה
,
שהיא
נקראת
על
שמו
,
והיו
כל
בניו
יושבים
כאחד
סביבות
מצרים
,
ושם
ארצם
גם
כן
כשמם
,
כי
כן
מצינו
לפתרוסים
'ארץ
פתרוס'
,
והיא
מכלל
ארץ
מצרים
,
כמו
שכתוב
"ונתתי
יראה
בארץ
מצרים".
"והשמותי
את
פתרוס
ונתתי
אש
בצען"
(יח'
ל
,
יג
-
יד)
,
וכתוב
במצרים
"והשיבותי
אותם
ארץ
פתרוס
על
ארץ
מכורתם"
(יח'
כט
,
יד)
,
וכן
"לוד
וכל
הערב"
(יח'
ל
,
ה)
,
סביבות
מצרים
,
ושמם
ושם
ארצם
שוה
,
וכן
פלשתים
,
ארצם
-
פלשת
,
וכן
כתוב
"יושבי
פלשת"
(שמ'
טו
,
יד).
ואמר
רבי
אברהם
,
כי
אלה
שמות
המדינות
ובכל
מדינה
משפחה
אחת
,
ועל
כן
הם
כולם
לשון
רבים
,
והראיה
הגמורה
-
אשר
יצאו
משם
,
כי
זה
רמז
למקום.
וטעם
אשר
יצאו
על
דעת
המפרשים
-
שהולידום
,
כלשון
"מחלציך
יצאו"
(בר'
לה
,
יא);
וכתב
רבנו
שלמה:
משניהם
יצאו
,
שהיו
פתרוסים
וכסלוחים
מחליפין
נשותיהן
זה
לזה
,
ויצאו
פלשתים
מביניהם;
מבראשית
רבא
(ב"ר
לז
,
ה).
ועל
דעתי
בדרך
הפשט:
היו
כסלוחים
יושבי
עיר
ששמה
כן
,
והיתה
מכלל
ארץ
כפתור
אשר
שם
כפתורים
אחיהם
,
ויצאו
משם
-
מן
הכפתורים
אשר
הם
מזרע
כסלוחים
והלכו
לתור
להם
מנוחה
(ע"פ
במ'
י
,
לג)
,
והניחו
הארץ
לאחיהם
וכבשו
להם
ארץ
ששמה
'פלשת'
,
ונקראו
אחרי
כן
פלשתים
על
שם
הארץ;
והוא
מה
שכתוב
"כפתורים
היוצאים
מכפתור
השמידום
וישבו
תחתם"
(דב'
ב
,
כג)
,
והם
מבני
כסלוחים
יושבי
ארץ
כפתור.
רד"ק:
אשר
יצאו
משם
פלשתים
-
מכסלוחים
,
או
משניהם
,
מפתרוסים
ומכסלוחים
,
שהתחתנו
יחד.
ומצאנו
מלת
שם
נופלת
על
האדם
,
כמו
"משם
רועה
אבן
ישראל"
(בר'
מט
,
כד).
כפתרים
-
תרגם
רב
סעדיה
(רס"ג
תורה)
'דמיאטיין'
,
ו"כפתר"
(דב'
ב
,
כג)
-
'דמיאטיא'.
וזכר
זה
,
שאע"פ
שפלשתים
מזרע
מצרים
,
ארץ
מצרים
היתה
'ארץ
לא
להם'
לישראל
(ע"פ
בר'
טו
,
יג)
,
וארץ
פלשתים
היתה
ראויה
להם
,
כי
היא
לארץ
כנען.
רלב"ג - ביאור המילות:
לודים
,
ענמים
,
ושאר
השמות
הנמשכים
להם
,
הם
כולם
שמות
משפחות
נקראות
בשם
המקומות
אשר
ישבו
בהן.
הלא
תראה
שהכפתורים
נקראים
על
שם
'כפתור'
,
שהיה
מקומם
(ראה
דב'
ב
,
כג)
,
וכן
'פלשתים'
נקראים
על
שם
'פלשת'.
וזכר
שמהכסלוחים
נשתלשלו
שתי
משפחות
אחרות
זולתם
,
והם
פלשתים
וכפתורים.