תנ"ך - וירא
שר־האפים
כי
טוב
פתר
ויאמר
אל־יוסף
אף־אני
בחלומי
והנה
שלשה
סלי
חרי
על־ראשי:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וַיַּ֥רְא
שַׂר־הָאֹפִ֖ים
כִּ֣י
ט֣וֹב
פָּתָ֑ר
וַיֹּ֙אמֶר֙
אֶל־יוֹסֵ֔ף
אַף־אֲנִי֙
בַּחֲלוֹמִ֔י
וְהִנֵּ֗ה
שְׁלֹשָׁ֛ה
סַלֵּ֥י
חֹרִ֖י
עַל־רֹאשִֽׁי:
(בראשית פרק מ פסוק טז)
וַיַּרְא
שַׂר־הָאֹפִים
כִּי
טוֹב
פָּתָר
וַיֹּאמֶר
אֶל־יוֹסֵף
אַף־אֲנִי
בַּחֲלוֹמִי
וְהִנֵּה
שְׁלֹשָׁה
סַלֵּי
חֹרִי
עַל־רֹאשִׁי:
(בראשית פרק מ פסוק טז)
וירא
שר־האפים
כי
טוב
פתר
ויאמר
אל־יוסף
אף־אני
בחלומי
והנה
שלשה
סלי
חרי
על־ראשי:
(בראשית פרק מ פסוק טז)
וירא
שר־האפים
כי
טוב
פתר
ויאמר
אל־יוסף
אף־אני
בחלומי
והנה
שלשה
סלי
חרי
על־ראשי:
(בראשית פרק מ פסוק טז)
תרגום אונקלוס:
וַחֲזָא
רַב
נַחתּוֹמֵי
אֲרֵי
יָאוּת
פַּשַׁר
וַאֲמַר
לְיוֹסֵף
אַף
אֲנָא
בְּחֶלמִי
וְהָא
תְּלָתָה
סַלִין
דְּחֵירוּ
עַל
רֵישִׁי
:
עין המסורה:
פתר
-
ד'
(ב'
בקמץ
וב'
בפתח):
בר'
מ
,
טז
,
כב;
מא
,
יב
,
יג.
בחלומי
-
ב'
מלא:
בר'
מ
,
ט
,
טז.
רש"י:
סלי
חרי
-
סלים
של
נסרים
קלופים
עשויים
חורים
חורים
,
ובמקומינו
יש
הרבה.
ודרך
מוכרי
פת
כסנין
שקורין
'אובלידש'
(בלעז)
לתתן
באותן
בסלים.
רשב"ם:
כי
טוב
פתר
-
נכרין
דברי
אמת
(ע"פ
סוטה
ט
,
ב).
סלי
חרי
-
מנוקבים
,
כמו
"חורי
עפר
וכפים"
(איוב
ל
,
ו);
"ואורגים
חורי"
(יש'
יט
,
ט);
לפיכך
יכול
היה
העוף
לאכול
דרך
נקבי
אריגת
הסל.
ראב"ע פירוש א - הקצר:
ואחר
כל
'חלום'
במקרא
מלת
הנה
(ראה
בר'
לז
,
ז
,
ט)
,
וטעמה:
כאלו.
סלי
חרי
-
אמר
הגאון
(ראה
רס"ג
אגרון
ע' 215
)
,
שהוא
לחם
לבן
,
כמו
"חרי
יהודה"
(נחמ'
ו
,
יז).
ר' יוסף בכור שור:
כי
טוב
פתר
-
ניכרים
דברי
אמת
,
וגם
הפתרון
דומה
ונופל
על
סיגנון
החלום.
אף
אני
בחלומי
-
לפי
שחלומו
דומה
קצת
לחלום
שר
המשקים
,
אמר:
אף
אני
כעניין
זה
ראיתי.
סלי
חרי
-
חריות
של
דקל
,
ונעשה
חורים
חורים
,
ודרך
החורים
היו
העופות
אוכלים.
רמב"ן:
כי
טוב
פתר
-
אמר
אנקלוס:
כי
יפה
פתר;
וכן
"טוב
טעם
ודעת
למדני"
(תה'
קיט
,
סו)
,
וכן
"כי
טובות
הנה"
(בר'
ו
,
ב)
-
יפות.
והטעם
לאמר
כן
,
כי
האיש
הזה
מבזה
על
יוסף
,
חושב
בו
שלא
ידע
לפתור
אותו
לעולם
,
ולא
יגיד
לו
החלום
,
אם
לא
בראותו
כי
פתר
לחברו
יפה
וכהוגן.
או
יאמר:
וירא
שר
האופים
כי
לטובה
פתר
לו
,
ושמח
,
והגיד
חלומו
שהיה
מצטער
בו
יותר
מחברו.
סלי
חרי
-
סלים
של
נסרים
קלופים
עשוים
חורים
חורים;
זה
לשון
רבנו
שלמה.
והגאון
רב
סעדיה
(מובא
בראב"ע)
פירש:
סלי
לחם
לבן
,
כלחם
המלך;
מלשון
"ולא
עתה
פניו
יחורו"
(יש'
כט
,
כב)
,
מן
הארמית
שתאמר
ל'לָבָן'
'חיור'.
והוא
הנכון
,
כי
היה
בכל
הסלים
מלחם
המלך
,
ובסל
העליון
מכל
מיני
מאכל
פרעה
שהיה
מעשה
אופה.
ולשון
רבותינו
במשנה
(ביצה
ב
,
ו):
פיתין
גריצין
וחורי;
ואמרו
בירושלמי
(שם):
רבנין
שמעין
לה
מן
הדא:
והנה
שלשה
סלי
חרי
על
ראשי.
רד"ק:
וירא
-
ראה
בלבו
להשמעות
אזניו
(ע"פ
יח'
כד
,
כו)
הפתרון
,
כי
טוב
הוא
,
וחשב
כי
כן
יאמר
פתרון
חלומו
טוב;
כי
דעת
בני
אדם
,
כי
החלומות
הולכים
אחר
הפתרון.
וכן
בדברי
רבותינו
ז"ל
(ברכות
נה
,
ב):
כל
החלומות
הולכים
אחר
הפה.
ויוסף
,
מה
שהבין
בחלום
כל
אחד
,
פתר
לפי
שכלו
,
אם
טוב
ואם
רע.
ויאמר.
סלי
חורי
-
מן
"ויקוב
חור"
(מ"ב
יב
,
י);
כי
הסלים
עשויים
משבטים
קלופים
,
חרים
חרים
,
כי
יעשו
אותם
מעשה
שבכה
(ע"פ
מ"א
ז
,
יז).
וחורי
-
כמו
'חרים'
,
וכן
"ראש
השלשי"
(ש"ב
כג
,
ח)
-
כמו
'שלישים'
,
והדומים
לו;
כמו
שכתבנו
בספר
מכלל
(י
,
ב)
,
כי
פעמים
יספיקו
בסימן
אחד
מן
הרבוי.
ולא
דבר
,
מה
היה
בשני
הסלים.
ובדברי
רבותינו
ז"ל
מפרש
(ירוש'
ביצה
ב
,
ו):
חרי
-
מענין
'חררה'
,
שהיא
"עוגת
רצפים"
(מ"א
יט
,
ו).
והיו
בשנים
הסלים
חררות
,
ובעליון
-
"מכל
מאכל
פרעה"
(להלן
,
יז)
בדבר
הלחם
,
שהוא
"מעשה
אופה"
(שם)
,
לעשות
מינים
רבים
מן
הבצק
,
אפוים
בתנור
או
במחבת.