תנ"ך - ויצו
משה
ויעבירו
קול
במחנה
לאמר
איש
ואשה
אל־יעשו־עוד
מלאכה
לתרומת
הקדש
ויכלא
העם
מהביא:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וַיְצַ֣ו
מֹשֶׁ֗ה
וַיַּעֲבִ֨ירוּ
ק֥וֹל
בַּֽמַּחֲנֶה֘
לֵאמֹר֒
אִ֣ישׁ
וְאִשָּׁ֗ה
אַל־יַעֲשׂוּ־ע֛וֹד
מְלָאכָ֖ה
לִתְרוּמַ֣ת
הַקֹּ֑דֶשׁ
וַיִּכָּלֵ֥א
הָעָ֖ם
מֵהָבִֽיא:
(שמות פרק לו פסוק ו)
וַיְצַו
מֹשֶׁה
וַיַּעֲבִירוּ
קוֹל
בַּמַּחֲנֶה
לֵאמֹר
אִישׁ
וְאִשָּׁה
אַל־יַעֲשׂוּ־עוֹד
מְלָאכָה
לִתְרוּמַת
הַקֹּדֶשׁ
וַיִּכָּלֵא
הָעָם
מֵהָבִיא:
(שמות פרק לו פסוק ו)
ויצו
משה
ויעבירו
קול
במחנה
לאמר
איש
ואשה
אל־יעשו־עוד
מלאכה
לתרומת
הקדש
ויכלא
העם
מהביא:
(שמות פרק לו פסוק ו)
ויצו
משה
ויעבירו
קול
במחנה
לאמר
איש
ואשה
אל־יעשו־עוד
מלאכה
לתרומת
הקדש
ויכלא
העם
מהביא:
(שמות פרק לו פסוק ו)
תרגום אונקלוס:
וּפַקֵיד
מֹשֶׁה
וְאַעבַּרוּ
כָרוֹז
בְּמַשׁרִיתָא
לְמֵימַר
גְּבַר
וְאִתָּא
לָא
יַעבְּדוּן
עוֹד
עֲבִידְתָא
לְאַפרָשׁוּת
קֻדשָׁא
וּפסַק
עַמָא
מִלְאֵיתָאָה
:
עין המסורה:
ויעבירו
-
ד'
(מלא
וחסר):
שמ'
לו
,
ו;
ש"ב
יט
,
מב;
מ"ב
יז
,
יז;
עז'
י
,
ז.
ויכלא
-
ב':
בר'
ח
,
ב;
שמ'
לו
,
ו.
רש"י:
ויכלא
-
לשון
מניעה.
רשב"ם:
אל
יעשו
עוד
מלאכה
-
שהיו
טווים
בביתם
,
כדכתיב
"ויביאו
מטוה"
(שמ'
לה
,
כה).
ר' יוסף בכור שור:
אל
יעשו
עוד
מלאכה
-
שהיו
טוות
בביתם
ומביאות
,
כדכתיב
"ויביאו
מטוה
את
התכלת"
(שמ'
לה
,
כה).
מכאן
שההוצאה
מרשות
לרשות
נקראת
'מלאכה'
(ראה
משנה
שבת
ז
,
ב).
רמב"ן:
איש
ואשה
אל
יעשו
עוד
מלאכה
-
הממון
יקרא
'מלאכה'
,
וכן
"אם
לא
שלח
ידו
במלאכת
רעהו"
(שמ'
כב
,
ז);
"לרגל
המלאכה
אשר
לפני"
(בר'
לג
,
יד);
"וכל
המלאכה
נמבזה
ונמס"
(ש"א
טו
,
ט).
והענין
-
שלא
יביאו
עוד
שם
דבר
למלאכת
הקדש.
אבל
אמר:
אל
יעשו
עוד
מלאכה
-
להכניס
הנשים
שלא
יהיו
עוד
טוות
את
העזים;
והנה
גם
ההבאה
יקרא
'מעשה'
,
ומנע
מהם
הכל.
רלב"ג - ביאור הפרשה:
איש
ואשה
אל
יעשו
עוד
מלאכה
לתרומת
הקדש
ויכלא
העם
מהביא
-
למדנו
מזה
המקום
,
שההבאה
תקרא
'מלאכה'
,
ולזה
יתחייבו
עליה
בשבת
(ראה
שבת
צו
,
ב).
ומזה
המקום
נלמוד
,
שאין
ראוי
לאדם
שיקדיש
לשם
יתעלה
מנכסיו
יותר
מן
הראוי
,
וכן
ההיקש
בענין
הצדקה;
ולזה
אמרו
רבותינו
ז"ל
(כתובות
נ
,
א):
המבזבז
אל
יבזבז
יותר
מחומש
,
כדי
שלא
יהיה
זה
סבה
אל
שיהיה
עני
ויצטרך
לבריות.
וזה
,
שהוא
ראוי
שנזָהר
בפעולות
הטובות
,
שלא
יֵעשו
באופן
שיקרה
מהם
רע
,
פן
ירחקו
האנשים
מהם;
וזה
,
שאם
בא
האדם
לעוני
בסבת
רוב
הצדקות
וההקדשות
,
יהיה
זה
סבה
אל
שירחקו
האנשים
מעשיית
אלו
הפעולות
הטובות
,
כי
יאמרו:
ראו
התועלת
המגיע
מן
הצדקות
וההקדשות
,
הלא
פלוני
היה
משתדל
בענינם
בתכלית
מה
שאפשר
והֶעֱנִי
.