תנ"ך - והפשתה
והשערה
נכתה
כי
השערה
אביב
והפשתה
גבעל:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וְהַפִּשְׁתָּ֥ה
וְהַשְּׂעֹרָ֖ה
נֻכָּ֑תָה
כִּ֤י
הַשְּׂעֹרָה֙
אָבִ֔יב
וְהַפִּשְׁתָּ֖ה
גִּבְעֹֽל:
(שמות פרק ט פסוק לא)
וְהַפִּשְׁתָּה
וְהַשְּׂעֹרָה
נֻכָּתָה
כִּי
הַשְּׂעֹרָה
אָבִיב
וְהַפִּשְׁתָּה
גִּבְעֹל:
(שמות פרק ט פסוק לא)
והפשתה
והשערה
נכתה
כי
השערה
אביב
והפשתה
גבעל:
(שמות פרק ט פסוק לא)
והפשתה
והשערה
נכתה
כי
השערה
אביב
והפשתה
גבעל:
(שמות פרק ט פסוק לא)
תרגום אונקלוס:
וְכִתָּנָא
וּסעָרֵי
לְקוֹ
אֲרֵי
סְעָרַיָא
אֲבִיב
וְכִתָּנָא
גַּבעוּלִין
:
רש"י:
[והפשתה
והשערה
נכתה
-
נשברה
,
לשון
"פרעה
נכה"
(מ"ב
כג
,
כט);
"נכאים"
(יש'
טז
,
ז);
וכן
"לא
נכו"
(להלן
,
לב).
לא
יתכן
לפרש
לשון
'הכאה'
,
שאין
נו"ן
במקום
ה"י
לפרש
נכתה
כמו
'הכתה'
,
"נכו"
(להלן
,
לב)
כמו
'הכו'
,
אלא
הנו"ן
שורש
בתיבה
,
והרי
הוא
מגזרת
"שופו
עצמותיו"
(איוב
לג
,
כא).]
כי
השערה
אביב
-
כבר
ביכֵּירה
ועומדת
בקשיה
,
ונשתברו
ונפלו
,
וכן
הפשתה
גדלה
כבר
והוקשה
לעמוד
בגבעוליה.
כי
השערה
אביב
-
עמדה
בְאִבֶּיהָ
,
לשון
"באבי
הנחל"
(שה"ש
ו
,
יא).
ראב"ע פירוש א - הקצר:
והפשתה
והשערה
נכתה
-
סיפר
הכתוב
מה
שאירע.
אביב
-
עוד
אפרשנו
(שמ'
יג
,
ד;
וי'
ב
,
יד).
גבעול
-
מלה
'מרובעת'.
ויש
אומרים
שהיא
הפוכה
,
והטעם:
'על
גב'
,
והם
שתי
מלות.
ופירושה
על
דעתי:
כמשמעה
,
והיא
מלה
אחת;
גם
היא
אחת
בכל
המקרא.
ראב"ע פירוש ב - הארוך:
והפשתה.
ספר
הכתוב
מה
שאירע.
והנה
התברר
ממלת
נכתה
,
גם
"נכו"
(להלן
,
לב)
,
כי
שרש
'מכה'
-
'נכה';
כי
"נכו"
(שם)
כמו
"ושפו
עצמותיו
לא
ראו"
(איוב
לג
,
כא).
רמב"ן:
והפשתה
והשעורה
-
ספר
הכתוב
מה
שאירע
,
ולא
ידעתי
למה
נכנסו
שני
הפסוקים
האלה
במקום
הזה
,
טרם
השלים
דבר
משה
בתפלתו
וסור
הברד.
ואמרו
בשם
הגאון
רב
סעדיה
,
שהם
דברי
משה
אל
פרעה
,
שאמר
לו:
קודם
שתיראון
ואמרתם
"יי'
הצדיק"
(לעיל
,
כז)
,
כבר
הוכתה
הפשתה
והשעורה
,
וזה
לא
ישוב
לרפואה;
אבל
החטה
והכסמת
לא
נכו
עדין
,
ומעתה
לא
יפסד
לכם
דבר.
ואין
לי
טעם
בפירוש
הזה
,
כי
הברד
הכה
כל
עשב
השדה
וכל
העץ
שבר
,
ולא
נמלטו
החטה
והכסמת
,
רק
מפני
שהן
אפילות
-
לא
צמחו
כלל
,
או
שמפני
קטנותן
לא
נפסדו
,
כי
עוד
תצמחנה
,
ואם
כן
,
אפילו
ירד
עליהם
הברד
עוד
ימים
,
לא
יזיק;
ואין
צורך
להודיע
לו
מה
שנפסד
ומה
שלא
נפסד
,
כי
בסור
הברד
יראה.
ועל
דעתי
,
שהם
דברי
משה
אל
פרעה
,
שאמר
להם:
"ידעתי
כי
טרם"
סור
המכות
"תיראון"
(לעיל
,
ל)
,
ואחרי
כן
תשנו
באולתכם
(ע"פ
מש'
כו
,
יא)
,
אבל
הפשתה
והשעורה
נכתה
,
והחטה
והכסמת
,
שהן
לכל
חַיָתכם
,
לא
נכו
במכה
הזאת
,
והן
ביד
האלהים
לאבד
אותם
מכם
אם
תשובו
ותחטאו
לפניו;
רמז
להם
למה
שאמר
"ואכל
את
יתר
הפליטה
הנשארת
לכם
מן
הברד"
(שמ'
י
,
ה).
רלב"ג - ביאור המילות:
והנה
ספר
אחר
זה
,
שהפשתה
והשעורה
הוכו
בברד
,
כי
היו
באופן
שהזיק
להם;
ואולם
החטה
והכוסמת
לא
הוכו.
וכמו
זה
ספר
בשאר
המכות
,
אי
זה
מהדברים
לקו
בהם.
ועוד
,
שכבר
הוכרח
לזה
בזה
המקום
,
כי
הוא
אמר
במוחלט
כי
"כל
עשב
השדה
הכה
הברד
ואת
כל
עץ
השדה
שבר"
(לעיל
,
כה)
,
ולזה
ביאר
איזה
מהדברים
אשר
בשדה
הוכו
ואי
זה
מהם
לא
הוכו.