תנ"ך - ביום
ההוא
לא
תבושי
מכל
עלילתיך
אשר
פשעת
בי
כי־אז׀
אסיר
מקרבך
עליזי
גאותך
ולא־תוספי
לגבהה
עוד
בהר
קדשי:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
בַּיּ֣וֹם
הַה֗וּא
לֹ֤א
תֵב֙וֹשִׁי֙
מִכֹּ֣ל
עֲלִילֹתַ֔יִךְ
אֲשֶׁ֥ר
פָּשַׁ֖עַתְּ
בִּ֑י
כִּי־אָ֣ז׀
אָסִ֣יר
מִקִּרְבֵּ֗ךְ
עַלִּיזֵי֙
גַּאֲוָתֵ֔ךְ
וְלֹא־תוֹסִ֧פִי
לְגָבְהָ֛ה
ע֖וֹד
בְּהַ֥ר
קָדְשִֽׁי:
(צפניה פרק ג פסוק יא)
בַּיּוֹם
הַהוּא
לֹא
תֵבוֹשִׁי
מִכֹּל
עֲלִילֹתַיִךְ
אֲשֶׁר
פָּשַׁעַתְּ
בִּי
כִּי־אָז׀
אָסִיר
מִקִּרְבֵּךְ
עַלִּיזֵי
גַּאֲוָתֵךְ
וְלֹא־תוֹסִפִי
לְגָבְהָה
עוֹד
בְּהַר
קָדְשִׁי:
(צפניה פרק ג פסוק יא)
ביום
ההוא
לא
תבושי
מכל
עלילתיך
אשר
פשעת
בי
כי־אז׀
אסיר
מקרבך
עליזי
גאותך
ולא־תוספי
לגבהה
עוד
בהר
קדשי:
(צפניה פרק ג פסוק יא)
ביום
ההוא
לא
תבושי
מכל
עלילתיך
אשר
פשעת
בי
כי־אז׀
אסיר
מקרבך
עליזי
גאותך
ולא־תוספי
לגבהה
עוד
בהר
קדשי:
(צפניה פרק ג פסוק יא)
תרגום יונתן:
בְּעִדָּנָא
הַהוּא
לָא
תִבַּהתִּין
מִכָּל
עוּבָדַך
בִּישַׁיָא
דִּמרֵידתּ
בְּמֵימְרִי
אֲרֵי
בְכֵין
אֲגַלֵי
מִגַּוִיך
תַּקִיפֵי
תֻּשׁבַּחתִּיך
וְלָא
תוֹסְפִין
לְאִתרַברָבָא
עוֹד
בְּטוּרָא
דְקֻדשִׁי
:
מסורה קטנה:
תבושי
-
ב'
מל';
עלילתיך
-
ל'
חס';
ולא
-
תוספי
-
ל';
תוספי
-
ל'
חס'.
רש"י:
לא
תבושי
מכל
עלילותיך
-
כי
כבר
לקית
ונרצה
עונך
(ע"פ
יש'
מ
,
ב).
ר' יוסף קרא:
עליזי
גאותך
-
אותם
שמתגאים
בעולם
הם
גסי
הרוח
,
ואין
חושבים
שום
אדם
לכלום.
ראב"ע:
ביום.
עליזי
גאותך
-
שהיו
מתגאים
בעבור
היותם
יושבים
בהר
קדשי.
ר' אליעזר מבלגנצי:
כי
אז
אסיר
מקרבך
עליזי
גאותך
-
כענין
"ואצרף
כבור
סיגיך
ואסירה
כל
בדיליך"
(יש'
א
,
כה);
"וברותי
מכם
המורדים
והפושעים
בי"
(יח'
כ
,
לח).
לגבהה
-
להתגאות;
לפי
שלא
אשאיר
בקרבך
,
רק
עני
ושפל
בעיניו
ודל
,
שיֶחֱסו
בשם
יי'
ולא
בזרוע
ועֹשר.
רד"ק:
ביום
ההוא
לא
תבשי
(בנוסחנו:
תבושי)
מכל
עלילותיך
-
לא
תצטרכי
ליבוש
ולהכלם
מכל
עלילותיך
שתעשי
,
כי
כלם
יהיו
ביושר
ובאמונה;
לא
כמו
בזמן
הזה
,
שצריכה
את
לבוש
ולהכלם
ממעשים
הרעים
שתעשי.
זהו
שאמר:
אשר
פשעת
בי
-
פירושו:
אשר
פשעת
בי
עתה
,
אבל
בזמן
ההוא
לא
תבושי
,
כי
אז
אסיר
מקרבך
עליזי
גאותך
-
כלומר:
הגאים
והעליזים
והשמחים
לדבר
גאוה
וגבוהות
,
אסיר
אז
מקרבך;
כמו
שאמר
בנבואת
זכריה
"וצרפתים
כצרוף
את
הכסף
ובחנתים
כבחון
את
הזהב"
(יג
,
ט).
לגבהה
-
מקור.
ר' יוסף כספי:
גאותך
,
וכן
לגבהה
-
כי
הגאות
והגאה
חסרונות
וחטאים
בנפש.
גם
זה
החריב
בית
ראשון
,
כי
לא
נתנו
צוארם
תחת
עול
מלך
בבל
,
כמו
שמפורש
בירמיה
(ראה
יר'
כב
,
יב).
ולכן
מפורש
ביוסיפון
(ע' 416
- 426
)
,
כי
אחר
בנין
בית
שני
היו
לעולם
ממלכה
שפלה
(ע"פ
יח'
יז
,
יד)
,
והיה
די
להם
כי
היו
נשמעין
והיה
להם
שלום
-
אם
דרך
כניעה
אם
דרך
חברה
-
עם
מלכי
מדי
וגם
עם
מלכי
יון
ורומי.
וגם
אז
,
כאשר
מרדו
ברומי
,
שהיא
חלק
החיה
השלישית
,
נשחתו.
אבל
מזה
האחרית
לא
דבר
בכאן
כלל.
ואין
קושיא
מאמרו
ולא
תוסיפי
,
כי
זה
מובן
אצל
הבקיאים
בעברי
ובהגיון.
ובאור
כל
אלו
הענינים
'אוצר
יי''
יבא.
תלמיד של ר' ישעיה מיטראני:
עליזי
גאותך
-
עליזיך
מגאוה
,
שהיו
מתגאים
ולא
היו
נכנעים
מפניי
לקבל
עולי
עליהם.
ולא
תוסיפי
לגובהה
-
ולרום
לבבך
,
לבגוד
בי
כמו
עד
עתה.