תנ"ך - ויהי
ביתך
כבית
פרץ
אשר־ילדה
תמר
ליהודה
מן־הזרע
אשר
יתן
ה'
לך
מן־הנערה
הזאת:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וִיהִ֤י
בֵֽיתְךָ֙
כְּבֵ֣ית
פֶּ֔רֶץ
אֲשֶׁר־יָלְדָ֥ה
תָמָ֖ר
לִיהוּדָ֑ה
מִן־הַזֶּ֗רַע
אֲשֶׁ֨ר
יִתֵּ֤ן
יְהוָה֙
לְךָ֔
מִן־הַֽנַּעֲרָ֖ה
הַזֹּֽאת:
(רות פרק ד פסוק יב)
וִיהִי
בֵיתְךָ
כְּבֵית
פֶּרֶץ
אֲשֶׁר־יָלְדָה
תָמָר
לִיהוּדָה
מִן־הַזֶּרַע
אֲשֶׁר
יִתֵּן
יְהוָה
לְךָ
מִן־הַנַּעֲרָה
הַזֹּאת:
(רות פרק ד פסוק יב)
ויהי
ביתך
כבית
פרץ
אשר־ילדה
תמר
ליהודה
מן־הזרע
אשר
יתן
ה'
לך
מן־הנערה
הזאת:
(רות פרק ד פסוק יב)
ויהי
ביתך
כבית
פרץ
אשר־ילדה
תמר
ליהודה
מן־הזרע
אשר
יתן
יהוה
לך
מן־הנערה
הזאת:
(רות פרק ד פסוק יב)
תרגום מגילות:
וִיהֵי
מַצלַח
בֵּיתָך
כְּבֵית
פֶּרֶץ
דִּילֵידַת
תָּמָר
לִיהוּדָה
מִן
זַרעָא
דְּיִתֵּן
יְיָ
לָך
מִן
רִיבָא
הָדָא
:
רש"י:
כבית
פרץ
-
שיצאנו
ממנו.
ר' יוסף קרא - נוסח שני:
ואם
תאמר:
מה
שיעקב
נשא
גיורת
ונכרית
,
בנות
משפחתו
בנות
לבן
אחי
אמו
היה
,
אבל
זו
רות
אינה
בת
משפחתו!?
הרי
תמר
אשת
יהודה
זקינינו
,
אבי
פרץ
אבינו
,
לא
היתה
בת
משפחת
יהודה!
ועוד
,
שיעקב
נשא
אחיות
,
ויהודה
-
כלתו
,
וזו
מותרת
לך
יותר.
ר' יוסף קרא - נוסח ראשון:
יתן
יי'
את
האשה
הבאה
אל
ביתך
כרחל
וכלאה
אשר
בנו
וגו'
-
מה
ראו
הזקנים
להזכיר
אשר
בנו
שתיהן
(בנוסחנו:
שתיהם)
את
בית
ישראל
בכאן?
אלא
ראו
,
כשאמר
לו
בועז
לגואל
לגאול
את
השדה
,
היה
מזומן
לגאול:
"ויאמר
אנכי
אגאל"
(לעיל
,
ד)
,
כשחזר
בעז
ואמר
לו:
"ביום
קנותך
השדה
מיד
נעמי
ומאת
רות
המואביה
אשת
המת
קנית
להקים
שם
המת
על
נחלתו"
(לעיל
,
ה)
,
השיבו
הגואל:
"לא
אוכל
לגאול
לי
פן
אשחית
את
נחלתי"
(לעיל
,
ו);
הבינו
הזקנים
שאינו
מסרב
לגאול
אלא
מפני
רות
המואביה
,
שגנאי
היה
לו
לקחתה.
לפיכך
אמרו
לו
הזקנים:
יתן
יי'
את
האשה
הבאה
אל
ביתך
כרחל
וכלאה
אשר
בנו
שתיהן
את
בית
ישראל:
רחל
ולאה
,
לבן
אביהם
עובד
עבודה
זרה
היה;
בא
יעקב
וגייר
אותם
ונשאן
ובנו
שתיהן
את
בית
ישראל.
ולא
עוד
אלא
זקינינו
פרץ
יצא
מתמר
וכל
משפחתינו
יצאה
מתמר.
אף
אתה
,
אם
אתה
נושא
את
רות
אין
אתה
מתגנה
בה:
יהי
רצון
שיתן
יי'
את
האשה
הבאה
אל
ביתך
כרחל
וכלאה.
ועשה
חיל
באפרתה
-
פתרונו:
יהי
רצון
שיצא
המלכות
מן
הזרע
אשר
יתן
יי'
לך
מן
הנערה
הזאת.
שאין
חיל
האמור
כאן
אלא
מלכות
,
כעניין
שנאמר
בשאול
"ויעש
חיל"
(ש"א
יד
,
מח).
וקרא
שם
בבית
לחם
-
יהי
רצון
שתלד
בן
ויקרא
שמך
בו.
שם
האמור
כאן
הוא
בֵּן
,
כמו
"והכרַתי
לבבל
שם
ושאר
ונין
ונכד"
(יש'
יד
,
כב)
,
ששֵם
האמור
בכל
עשרים
וארבעה
ספרים
הוא
בן:
"ויקרא
בהם
שמי"
(בר'
מח
,
טז).
רלב"ג:
ויהי
ביתך
כבית
פרץ
-
ברכוהו
בברכת
אביהם
פרץ
,
שבא
מתמר
לסבה
מתדמה
לזו
(ראה
בר'
לח
,
יד
,
כט).
הנה
זהו
מה
שראינו
לבארו
בזאת
המגלה.
(שש
עשרה
תועלות
למגילת
רות
-
בקובץ
תועלות
לרלב"ג)