תנ"ך - ומוראכם
וחתכם
יהיה
על
כל־חית
הארץ
ועל
כל־עוף
השמים
בכל
אשר
תרמש
האדמה
ובכל־דגי
הים
בידכם
נתנו:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וּמוֹרַאֲכֶ֤ם
וְחִתְּכֶם֙
יִֽהְיֶ֔ה
עַ֚ל
כָּל־חַיַּ֣ת
הָאָ֔רֶץ
וְעַ֖ל
כָּל־ע֣וֹף
הַשָּׁמָ֑יִם
בְּכֹל֩
אֲשֶׁ֨ר
תִּרְמֹ֧שׂ
הָאֲדָמָ֛ה
וּֽבְכָל־דְּגֵ֥י
הַיָּ֖ם
בְּיֶדְכֶ֥ם
נִתָּֽנוּ:
(בראשית פרק ט פסוק ב)
וּמוֹרַאֲכֶם
וְחִתְּכֶם
יִהְיֶה
עַל
כָּל־חַיַּת
הָאָרֶץ
וְעַל
כָּל־עוֹף
הַשָּׁמָיִם
בְּכֹל
אֲשֶׁר
תִּרְמֹשׂ
הָאֲדָמָה
וּבְכָל־דְּגֵי
הַיָּם
בְּיֶדְכֶם
נִתָּנוּ:
(בראשית פרק ט פסוק ב)
ומוראכם
וחתכם
יהיה
על
כל־חית
הארץ
ועל
כל־עוף
השמים
בכל
אשר
תרמש
האדמה
ובכל־דגי
הים
בידכם
נתנו:
(בראשית פרק ט פסוק ב)
ומוראכם
וחתכם
יהיה
על
כל־חית
הארץ
ועל
כל־עוף
השמים
בכל
אשר
תרמש
האדמה
ובכל־דגי
הים
בידכם
נתנו:
(בראשית פרק ט פסוק ב)
תרגום אונקלוס:
וְדַחלַתכוֹן
וְאֵימַתכוֹן
תְּהֵי
עַל
כָּל
חַיַת
אַרעָא
וְעַל
כָּל
עוֹפָא
דִשׁמַיָא
בְּכֹל
דְּתַרחֵישׁ
אַרעָא
וּבכָל
נוּנֵי
יַמָא
בְּיַדכוֹן
מְסִירִין
:
עין המסורה:
ומוראכם
-
ב':
בר'
ט
,
ב;
דב'
יא
,
כה.
חית
הארץ
-
י'
בלישנא
(כולל
עם
מילה
חוצצת):
ראה
בר'
א
,
כה.
נתנו
-
ב':
בר'
ט
,
ב;
יח'
מז
,
יא.
רש"י:
וחתכם
-
ואימתכם
,
כמו
"תראו
חתת"
(איוב
ו
,
כא).
ומדרש
אגדה
(ב"ר
לד
,
יב):
לשון
'חיות';
שכל
זמן
שתינוק
בן
יומו
חי
,
אין
צריך
לשומרו
מן
העכברים
,
עוג
מלך
הבשן
מת
,
צריך
לשומרו
מן
העכברים
,
שנאמר:
ומוראכם
וחתכם;
אימתי
מוראכם
על
החיות?
כל
זמן
שאתם
חיים.
ראב"ע פירוש א - הקצר:
וחתכם
-
מפעלי
הכפל
,
מגזרת
"תראו
חתת"
(איוב
ו
,
כא);
כמו
'פִּתְכֶם'.
בכל
אשר
תרמש
האדמה
-
הטעם:
על
האדמה;
או
תהיה
האדמה
פועלת.
בידכם
נתנו
-
כי
בידכם.
ויש
אומרים
(רקמה
ע'
שנח)
,
כי
בי"ת
בכל...
ובכל
-
מקום
ווי"ן.
והקרוב
,
שהוא
דבק
עם
מוראכם.
רד"ק:
ומוראכם
-
כמו
שאמר
בברכה
ראשונה
"וכבשוה
ורדו"
(בר'
א
,
כח).
וחתכם
-
שרשו
'חתת'
,
והאחד
ממנו:
"הֶעָשוי
(בנוסחנו:
העשו)
לבלי
חת"
(איוב
מא
,
כה)
,
כמו
"פת"
(בר'
יח
,
ה)
,
"פתים"
(וי'
ב
,
ו)
,
'פתכם'.
בכל
אשר
תרמוש
האדמה
-
קשר
תחלה
ומוראכם
עם
מלת
על
,
ואחר
כן
עם
בי"ת
השמוש;
ושני
הקשרים
נכונים
בלשון.
אמר
בכל
חיה
שתרמוש
על
האדמה
,
וכן
בכל
דגי
הים
,
שאינם
רומשים
האדמה:
ואינם
עמכם
ביבשה
-
אע"פ
כן
בהם
יהיה
מוראכם
,
כי
בידכם
נתנו.
ואע"פ
שזכר
כל
חית
הארץ
,
ובהמה
וחיה
בכלל
,
הוסיף
עוד
בכל
אשר
תרמוש
-
לרבות
השרצים
והנחשים
והעקרבים
,
כי
כלם
רומשים
על
האדמה.
וכללם
בכלל
'נקבה'
ואמר
תרמוש
,
כי
לכלם
יש
נפש
חיה
,
אפלו
לקטני
קטנים
,
כי
כלם
מתנועעים;
ואין
תנועה
בלא
נפש.
רלב"ג - ביאור הפרשה:
וברכם
השם
יתעלה
גם
כן
,
שיהיה
מוראם
על
כל
חית
הארץ
ועל
כל
עוף
השמים
ובכל
אשר
תרמש
האדמה
ובכל
דגי
הים
,
כי
בידם
נתנו
לעשות
כרצונם.
ואולי
הצטרכו
לזאת
הברכה
,
לפי
שהדורות
הקודמים
,
לרוע
מנהגם
,
היה
השם
מסתיר
פניו
מהם
,
והיה
אפשר
שהיו
החיות
אוכלות
בהם
,
להיותם
מטרה
לחצי
המקרים
הרעים;
ולזה
ברכם
השם
יתעלה
הברכה
הזאת.